óptica
“óptica” bedeutet “Optikergeschäft” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Optikergeschäft
Auch: Optik
📝 In Aktion
Tengo que ir a la óptica a recoger mis gafas nuevas.
A2Ich muss zum Optiker, um meine neue Brille abzuholen.
La óptica es la parte de la física que estudia la luz.
B1Optik ist der Zweig der Physik, der sich mit Licht beschäftigt.
¿Sabes si hay alguna óptica abierta a esta hora?
A2Wissen Sie, ob zu dieser Stunde ein Optikergeschäft geöffnet ist?
Perspektive
Auch: Blickwinkel
📝 In Aktion
Desde mi óptica, el plan tiene algunos fallos.
B2Aus meiner Perspektive hat der Plan einige Schwächen.
Necesitamos analizar el problema desde una óptica diferente.
B2Wir müssen das Problem aus einem anderen Blickwinkel analysieren.
La óptica del director es puramente comercial.
C1Die Perspektive des Regisseurs ist rein kommerziell.
optisch

📝 In Aktion
Ese dibujo es una ilusión óptica.
B1Diese Zeichnung ist eine optische Täuschung.
La señal viaja por una red de fibra óptica.
B1Das Signal wird über ein Glasfasernetz übertragen.
La capacidad óptica del telescopio es impresionante.
C1Die optische Leistungsfähigkeit des Teleskops ist beeindruckend.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: óptica
Frage 1 von 3
Wohin würden Sie gehen, um eine neue Brille zu kaufen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom griechischen 'optikós', was 'sichtbezogen' bedeutet und ins Lateinische als 'optice' überging.
Erstmals belegt: 17th century (in scientific contexts)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'óptica' dasselbe wie 'oftalmología'?
Nein. 'Óptica' bezieht sich normalerweise auf das Geschäft oder die Physik des Lichts, während 'oftalmología' das medizinische Fachgebiet ist, das sich mit Augenkrankheiten und -chirurgie befasst.
Kann ich 'óptica' für eine Kameralinse verwenden?
Obwohl das Glas selbst eine 'lente' ist, wird das interne System und die Qualität der Linse oft als 'la óptica de la cámara' bezeichnet.
Ist es jemals maskulin?
Als Nomen, das 'Geschäft' oder 'Blickwinkel' bedeutet, ist es immer weiblich. 'Óptico' (maskulin) wird nur für einen männlichen Optiker oder zur Beschreibung eines maskulinen Nomens verwendet.


