cambié
“cambié” bedeutet “Ich habe gewechselt” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Ich habe gewechselt
Auch: Ich habe getauscht, Ich habe umgetauscht
📝 In Aktion
Cambié mi camisa vieja por una nueva.
A1Ich habe mein altes Hemd gegen ein neues getauscht.
Cambié de sitio para ver mejor la película.
A2Ich habe den Platz gewechselt (den Sitzplatz), um den Film besser zu sehen.
Ich habe modifiziert
Auch: Ich habe umgestaltet, Ich habe reformiert
📝 In Aktion
Después del viaje, cambié mi forma de pensar.
B1Nach der Reise habe ich meine Denkweise geändert.
Cambié la ruta para evitar el tráfico.
B1Ich habe die Route geändert, um den Verkehr zu vermeiden.
Ich habe gewechselt (Geld)
Auch: Ich habe gewechselt (einen Schein)
📝 In Aktion
Llegué al aeropuerto y cambié dólares por euros.
A2Ich kam am Flughafen an und tauschte Dollar in Euro um.
Cambié un billete de cien en la tienda.
A2Ich habe im Laden einen Hunderter gewechselt (Kleingeld bekommen).
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cambié
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'cambié' (Ich habe gewechselt) korrekt für eine abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
'Cambié' stammt vom Verb 'cambiar' ab, das seine Wurzeln im Spätlateinischen *cambiare' hat, was 'austauschen' oder 'feilschen' bedeutet. Diese Idee, eine Sache gegen eine andere einzutauschen, ist seit Jahrhunderten zentral für das Wort.
Erstmals belegt: Vulgar Latin (pre-Spanish formation)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'cambié' und 'cambie'?
'Cambié' (mit Akzent) bedeutet 'Ich habe gewechselt/getauscht' im einfachen Vergangenheitstempus (Pretérito Indefinido). 'Cambie' (ohne Akzent) bedeutet 'er/sie/es wechselt' oder 'Sie (formell) wechseln' im Präsens, oder es ist die spezielle Verbform (Konjunktiv), die für Wünsche, Befehle oder Unsicherheit verwendet wird, wie in 'Espero que cambie' (Ich hoffe, dass er wechselt).
Wie sage ich 'Ich habe mich umgezogen' oder 'Ich habe mich umgezogen (Kleidung)'?
Wenn sich die Handlung auf Sie selbst bezieht, müssen Sie die reflexive Form 'cambiarse' verwenden. Die Konjugation wäre 'Me cambié.' Zum Beispiel: 'Me cambié de ropa' (Ich habe meine Kleidung gewechselt).


