preguntaba
“preguntaba” bedeutet “ich fragte gerade” auf Spanisch (Kontinuierliche Vergangenheit (Yo)).
ich fragte gerade, er/sie fragte gerade, pflegte zu fragen
Auch: Sie (formell) fragten gerade
📝 In Aktion
Mi hijo siempre me preguntaba por qué el cielo era azul.
A2Mein Sohn pflegte mich immer zu fragen, warum der Himmel blau sei.
Ella preguntaba por el precio mientras yo buscaba mi billetera.
A2Sie fragte gerade nach dem Preis, während ich nach meiner Brieftasche suchte.
Usted preguntaba mucho, pero nadie le respondía.
B1Sie (formell) fragten viel, aber niemand antwortete Ihnen.
Cuando era niño, le preguntaba a mi abuela cómo hacía su famoso pastel.
B1Als ich ein Kind war, fragte ich meine Großmutter immer, wie sie ihren berühmten Kuchen machte.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: preguntaba
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'preguntaba' korrekt, um eine wiederholte Handlung in der Vergangenheit zu beschreiben?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'preguntar' stammt vom lateinischen Verb *percontari*, was 'fleißig fragen' oder 'gründlich erkundigen' bedeutet. Die spanische Form behielt die Idee der Informationsanfrage bei.
Erstmals belegt: Medieval Latin period
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum bedeutet 'preguntaba' sowohl 'ich fragte gerade' als auch 'er fragte gerade'?
Viele spanische Verbformen werden von verschiedenen Subjekten geteilt. 'Preguntaba' ist die Form für 'Yo' (Ich) und 'Él/Ella/Usted' (Er/Sie/Sie formell). Sie verlassen sich auf das Subjektpronomen (Yo, Ella) oder den Kontext des Gesprächs, um genau zu wissen, wer die Handlung ausführt.
Wird 'preguntaba' häufiger verwendet als 'preguntó'?
Beide sind extrem gebräuchlich! 'Preguntó' (das Indefinido) wird für eine einzelne, abgeschlossene Handlung verwendet (z. B. 'Er fragte einmal'). 'Preguntaba' (das Imperfekt) wird für andauernde oder routinemäßige Handlungen verwendet (z. B. 'Er pflegte jeden Tag zu fragen'). Sie beschreiben unterschiedliche Arten von vergangenen Ereignissen.