Inhaltsverzeichnis
Ein kompletter Leitfaden zu spanischen Relativpronomen: Que, Quien, El que & Lo que
Stolpern Sie beim Sprechen Spanisch oft über kurze, abgehackte Sätze? Sie sagen Dinge wie: „Ich habe einen Freund. Der Freund wohnt in Argentinien. Der Freund ist Musiker.“ Es kommt zwar an, aber es klingt nicht sehr natürlich, oder?
Hier kommen die spanischen Relativpronomen zur Rettung! Diese kleinen Verbindungswörter sind das Geheimnis, um flüssiger zu klingen und komplexe, elegante Sätze zu bilden. Sie fungieren als Brücken, die Ideen reibungslos miteinander verbinden.
In diesem Leitfaden werden wir die „fantastischen Vier“ der spanischen Relativpronomen aufschlüsseln: que, quien, el que, und lo que. Am Ende wissen Sie genau, welches Sie wann verwenden müssen, und bringen Ihr Spanisch von abgehackt zu elegant.

Was sind Relativpronomen überhaupt?
Lassen Sie sich von dem Grammatikbegriff nicht abschrecken. Ein Relativpronomen ist einfach ein Wort, das einen kleinen Informationsschnipsel (einen Relativsatz) über etwas einführt, das bereits erwähnt wurde (das Antezedens).
Im Deutschen sind unsere wichtigsten Relativpronomen „der/die/das“, „welcher/welche/welches“.
Stellen Sie es sich so vor:
- Zwei getrennte Ideen: Ich lese ein Buch. Das Buch war interessant.
- Mit einem Relativpronomen verbunden: Ich lese ein Buch, das interessant war.
Sehen Sie, wie viel flüssiger das ist? Das Wort „das“ verbindet die beiden Ideen und bezieht sich auf „das Buch“. Spanische Relativpronomen erfüllen exakt dieselbe Funktion. Lernen wir das Team kennen.
Der Superstar: Que (Das, Wer/Wen)
Wenn Sie sich nur ein Relativpronomen merken, dann dieses: que. Es ist das häufigste, vielseitigste und Ihre absolute Standardwahl in den meisten Situationen. Betrachten Sie es als das Schweizer Taschenmesser der spanischen Grammatik.
Que kann sich auf sowohl Personen als auch Dinge beziehen.
Verwendung von Que für Dinge
Dies ist die häufigste Verwendung. Sie werden es verwenden, um eine Beschreibung mit einem Objekt, Ort oder einer Idee zu verbinden.
La <VocabHighlight translation="house">casa</VocabHighlight> **que** compramos está en el centro.(Das Haus, das wir gekauft haben, ist in der Innenstadt.)¿Has visto la <VocabHighlight translation="movie">película</VocabHighlight> **que** te recomendé?(Hast du den Film gesehen, den ich dir empfohlen habe?)Me encanta el <VocabHighlight translation="park">parque</VocabHighlight> **que** tiene un lago.(Ich liebe den Park, der einen See hat.)
Verwendung von Que für Personen
Sie können que auch verwenden, um sich auf Personen zu beziehen, ähnlich wie „der/die/das“ im Deutschen.
El <VocabHighlight translation="man">hombre</VocabHighlight> **que** trabaja aquí es muy amable.(Der Mann, der hier arbeitet, ist sehr nett.)Conozco a la <VocabHighlight translation="girl">chica</VocabHighlight> **que** está hablando con Juan.(Ich kenne das Mädchen, das mit Juan spricht.)
Im Zweifel: Verwenden Sie 'Que'
Que ist meistens Ihre sicherste Wahl. Es funktioniert für Personen und Dinge und kann in vielen Fällen mit oder ohne Präpositionen verwendet werden. Wenn Sie schnell sprechen und nicht sicher sind, welches Pronomen Sie wählen sollen, funktioniert que normalerweise.
Zeit für einen kurzen Test!
Welches Pronomen passt am besten? 'El coche ___ compré es rojo.'

Nur für Personen: Quien / Quienes (Der/Die/Das, Wen/Wem)
Nun werden wir etwas spezifischer. Quien ist der Spezialist. Er hat nur eine Aufgabe: sich auf Personen zu beziehen. Er hat eine Singularform (quien) und eine Pluralform (quienes).
Obwohl que sich auf Personen beziehen kann, gibt es zwei spezifische Situationen, in denen quien bevorzugt oder erforderlich ist.
1. Nach einer Präposition
Dies ist die wichtigste Regel für quien. Wenn Sie sich auf eine Person beziehen und das Relativpronomen nach einer Präposition wie a, con, de, en oder para steht, müssen Sie quien oder quienes verwenden.
La mujer **con quien** hablé es mi jefa.(Die Frau, mit der ich gesprochen habe, ist meine Chefin.)Mis <VocabHighlight translation="friends">amigos</VocabHighlight>, **a quienes** invité a la fiesta, llegan tarde.(Meine Freunde, die ich zur Party eingeladen habe, kommen spät.)Es el <VocabHighlight translation="student">estudiante</VocabHighlight> **para quien** es este libro.(Er ist der Student, für den dieses Buch ist.)
Ziehe den Regler zum Vergleichen
2. In nicht-einschränkenden Nebensätzen (Der „Zusatzinfo“-Satz)
Das klingt technisch, ist aber einfach. Es ist, wenn Sie zusätzliche, nicht wesentliche Informationen hinzufügen, die durch Kommas abgetrennt sind. In diesen „Übrigens“-artigen Sätzen klingt die Verwendung von quien etwas formeller und eleganter als que.
Mi vecino, **quien** es de Argentina, prepara un asado increíble.(Mein Nachbar, der aus Argentinien kommt, bereitet ein unglaubliches Barbecue zu.)Los <VocabHighlight translation="artists">artistas</VocabHighlight>, **quienes** ganaron el premio, darán una entrevista.(Die Künstler, die den Preis gewonnen haben, werden ein Interview geben.)
In diesen Fällen wäre auch que grammatikalisch korrekt, aber quien verleiht einen Hauch von Stil.
Testen wir Ihr quien-Wissen.
Vervollständigen Sie den Satz: 'Ella es la amiga a ___ le conté el secreto.'
Die Spezifischen: El que, La que, Los que, Las que
Diese Jungs sind ein Schritt in der Spezifität. Betrachten Sie sie als Bedeutung „derjenige, der“ oder „diejenigen, die“. Sie sind eine Kombination aus dem bestimmten Artikel (el, la, los, las) und que.
Der Schlüssel hier ist, dass sie in Geschlecht und Zahl mit dem Substantiv übereinstimmen müssen, auf das sie sich beziehen.
1. Nach Präpositionen
Ähnlich wie quien wird diese Gruppe oft nach Präpositionen verwendet. Während man nach kurzen Präpositionen (en, de, con) oft que verwenden kann, werden el que und seine Formen für mehr Klarheit bevorzugt, besonders nach längeren Präpositionen.
La <VocabHighlight translation="box">caja</VocabHighlight> **en la que** guardo mis recuerdos es muy vieja.(Die Kiste, in der ich meine Erinnerungen aufbewahre, ist sehr alt.)Este es el <VocabHighlight translation="reason">motivo</VocabHighlight> **por el que** no fui a la fiesta.(Dies ist der Grund, warum ich nicht zur Party gegangen bin.)
Wenn man sich auf Personen bezieht, sind con quien und con el que oft austauschbar.
- El hombre con el que hablé...
- El hombre con quien hablé...
2. Zur Schaffung von Klarheit
Manchmal kann ein Satz mehrdeutig sein. El que und seine Freunde sind fantastisch, um Verwirrung zu beseitigen.
Stellen Sie sich vor, Sie sagen: Hablé con la hija del profesor, que vive en Chile.
Wer wohnt in Chile? Die Tochter (la hija) oder der Professor (el profesor)? Es ist unklar!
Sehen Sie sich das jetzt an:
Hablé con la hija del profesor, **la que** vive en Chile.
Haha! Indem Sie la que verwenden, das feminin und singular ist, machen Sie unmissverständlich klar, dass Sie von der Tochter sprechen.
Ihr Klarheitstool
Verwenden Sie el que, la que, los que oder las que, wenn Sie gezielt auf ein Substantiv zeigen möchten, um Missverständnisse zu vermeiden. Es ist, als würden Sie einen kleinen Pfeil hinzufügen, der sagt: „Ich spreche über dieses hier!“
3. Als Subjekt (Bedeutung „Derjenige, der...“)
Sie können diese Pronomen auch verwenden, um einen Satz zu beginnen, wobei sie als Subjekt fungieren.
**El que** no practica, no aprende.(Derjenige, der nicht übt, lernt nicht.)**Las que** llegaron primero consiguieron los mejores asientos.(Diejenigen, die zuerst ankamen, bekamen die besten Plätze.)

Die abstrakte Idee: Lo que (Was, Die Sache, die)
Zu guter Letzt haben wir lo que. Dieses ist besonders, weil es neutral ist. Es bezieht sich nicht auf ein spezifisches maskulines oder feminines Substantiv. Stattdessen bezieht es sich auf eine Idee, ein Konzept, eine Situation oder etwas, das gerade gesagt wurde.
Betrachten Sie lo que als „was“, „die Sache, die“ oder „das, was“.
**Lo que** dices es muy interesante.(Was Sie sagen, ist sehr interessant.)No puedo creer **lo que** vi.(Ich kann nicht glauben, was ich gesehen habe.)La paciencia es **lo que** necesitas.(Geduld ist das, was du brauchst.)Llegué tarde, **lo que** molestó al profesor.(Ich kam zu spät, was den Lehrer verärgerte. Hier bezieht sich „lo que“ auf die gesamte Situation des Zuspätkommens).
Ziehe den Regler zum Vergleichen
Verwechseln Sie 'lo que' nicht mit 'qué'!
Lo que bedeutet „was“ in einer Aussage. Qué (mit Akzent) bedeutet „was?“ in einer Frage.
- Aussage:
Sé **lo que** quieres.(Ich weiß, was du willst.) - Frage:
¿**Qué** quieres?(Was willst du?)
Bereit, lo que auszuprobieren?
Wählen Sie die richtige Option: 'Eso es exactamente ___ yo pensaba.'
Zusammenfassung & Häufige Fehler
Fühlen Sie sich etwas schwindelig? Fassen wir es mit einer schnellen Spickzettel zusammen.
Que: Das Allzweckpronomen. Verwenden Sie es für Personen und Dinge. Ihre Standardwahl.Quien(es): Verwenden Sie es nur für Personen, hauptsächlich nach Präpositionen (con,a,de) oder in Nebensätzen mit Kommas.El que,La que, etc.: „Derjenige, der“. Verwenden Sie es nach Präpositionen zur Klärung oder um Mehrdeutigkeit zu beseitigen. Muss in Geschlecht/Zahl übereinstimmen.Lo que: „Was“ oder „die Sache, die“. Bezieht sich auf abstrakte Ideen, Konzepte oder Situationen, nicht auf spezifische Substantive.
Achten Sie auf diese häufigen Fallstricke:
- Verwendung von
quefür eine Person nach einer Präposition.- Falsch:
La persona a **que** le di el regalo... - Richtig:
La persona a **quien** le di el regalo...
- Falsch:
- Vergessen des Plural-s bei
quienesundlos/las que.- Falsch:
Los chicos con **quien** juego al fútbol... - Richtig:
Los chicos con **quienes** juego al fútbol...
- Falsch:
- Verwechslung von
queundlo que.- Falsch:
Repite **que** dijiste, por favor. - Richtig:
Repite **lo que** dijiste, por favor.
- Falsch:
Üben wir!
Bereit, alles zusammenzusetzen? Füllen Sie die Lücken mit que, quien, el que, la que, los que, las que oder lo que aus.
- El libro ____ estoy leyendo es de mi autor favorito.
- Mi hermana, ____ es abogada, vive en Barcelona.
- No me gustó nada ____ dijo el político en las noticias.
- Los amigos con ____ fui de vacaciones son de Italia.
- ¿Ves esas dos casas? La roja es ____ me gustaría comprar.
(Nach unten scrollen für Antworten)
Antworten
- que (Bezieht sich auf eine Sache, „el libro“)
- quien (Bezieht sich auf eine Person in einem nicht-einschränkenden Nebensatz mit Kommas)
- lo que (Bezieht sich auf eine Idee/was gesagt wurde)
- quienes (Bezieht sich auf Personen nach einer Präposition, und es ist Plural)
- la que (Bezieht sich auf eine spezifische Sache, „la casa“, Bedeutung „diejenige, die“)
Die Beherrschung dieser vier Relativpronomen ist ein großer Schritt nach vorne auf Ihrer Spanischreise. Es ermöglicht Ihnen, komplexere und natürlich klingende Sätze zu bilden. Hören Sie weiter zu, lesen Sie weiter und üben Sie weiter. Sie werden bald Ideen wie ein Profi verbinden!