Inklingo

Subjunktiv nach 'Aunque'

C1

Die Wahl zwischen dem Indikativ und dem Subjunktiv nach aunque (obwohl, auch wenn) hängt vollständig von der Wahrnehmung des Sprechers bezüglich der Information ab.

Die Hauptregel: Tatsache vs. Hypothese

Aunque + Indikativ = Eine bekannte Tatsache

Verwenden Sie den Indikativ, wenn der Nebensatz nach aunque etwas aussagt, das der Sprecher als Tatsache, bekannte Realität oder bestätigte Erfahrung ansieht.

Dies entspricht im Deutschen meistens "obwohl" oder "auch wenn" (im Sinne einer feststehenden Tatsache).

  • Beispiel: Aunque está lloviendo, saldremos a caminar. (Obwohl es regnet [wir wissen das als Tatsache], gehen wir spazieren.)

Hier ist der Regen eine gegenwärtige Realität, eine akzeptierte Tatsache. Die Handlung im Hauptsatz geschieht trotz dieser Tatsache.

Aunque + Subjunktiv = Eine Hypothese oder Irrelevanz

Verwenden Sie den Subjunktiv, wenn der Nebensatz nach aunque etwas ausdrückt, das hypothetisch, unsicher, unbestätigt oder für den Sprecher einfach unwichtig ist. Der Sprecher weiß nicht, ob es wahr ist, oder es ist ihm egal.

Dies entspricht im Deutschen oft "selbst wenn" oder "auch wenn" (im Sinne einer Möglichkeit).

  • Beispiel: Aunque esté lloviendo, saldremos a caminar. (Selbst wenn es regnen sollte [ich weiß nicht, ob es passiert, aber es spielt keine Rolle], gehen wir spazieren.)

Hier ist die Möglichkeit des Regens eine zukünftige Hypothese, keine aktuelle Tatsache. Der Plan, spazieren zu gehen, bleibt unabhängig von diesem potenziellen Ereignis bestehen.

Übungsaufgaben

Frage 1 von 10

I don't know if he'll call, but I won't answer. → Aunque me ___ (llamar), no voy a contestar.