Inklingo
Une personne souriante applaudissant et faisant un pouce levé à un ami qui tient un trophée d'or.

Conjugaison de alabar au Passé simple

alabarfaire l'éloge

B1regular -ar★★★
Réponse rapide :

Le passé simple de 'alabar' est régulier : alabé, alabaste, alabó, alabamos, alabasteis, alabaron.

Formes de alabar au Passé simple

yoalabé
alabaste
él/ella/ustedalabó
nosotrosalabamos
vosotrosalabasteis
ellos/ellas/ustedesalabaron

Quand utiliser le Passé simple

Utilisez le passé simple de 'alabar' pour parler de l'éloge de quelqu'un ou de quelque chose à un moment précis et achevé dans le passé. Par exemple, 'J'ai fait l'éloge de votre travail hier' ou 'Ils ont félicité le chef après le repas'.

Notes sur alabar au Passé simple

Alabar est un verbe régulier en -ar et suit le modèle de conjugaison standard au passé simple. La forme 'nosotros' 'alabamos' est identique à l'indicatif présent, donc le contexte est essentiel pour faire la distinction.

Phrases d''exemple

  • Ayer alabé mucho tu presentación.

    Hier, j'ai beaucoup fait l'éloge de ta présentation.

    yo

  • ¿Alabaste tú el esfuerzo del equipo?

    As-tu félicité les efforts de l'équipe ?

  • El público alabó la actuación del cantante.

    Le public a fait l'éloge de la performance du chanteur.

    él/ella/usted

  • Ellos alabaron la comida del restaurante.

    Ils ont fait l'éloge de la nourriture du restaurant.

    ellos/ellas/ustedes

  • Alabamos la iniciativa del gobierno.

    Nous avons fait l'éloge de l'initiative du gouvernement.

    nosotros

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser l'imparfait au lieu du passé simple pour un éloge unique dans le passé.

    Correct : Utilisez le passé simple pour les actions achevées : 'La alabé ayer' (Je l'ai félicitée hier), pas 'La alababa ayer'.

    Pourquoi : Le passé simple marque un événement spécifique et terminé, tandis que l'imparfait décrit des actions passées continues ou habituelles.

  • Erreur : Oublier l'accent sur 'alabó' (él/ella/usted).

    Correct : La forme du passé simple à la troisième personne du singulier est 'alabó', avec un accent sur le 'o'.

    Pourquoi : L'accent distingue cette forme du passé simple d'autres formes verbales similaires et indique l'accentuation.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'alabar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés