Inklingo
Une personne jetant un morceau de papier froissé dans une petite poubelle verte.

Conjugaison de desechar au Subjonctif imparfait

desecharjeter

A2regular -ar★★★★
Réponse rapide :

Le subjonctif imparfait comme 'desechara' (yo/él/ella/usted) ou 'desecharan' (ellos/ellas/ustedes) exprime des souhaits passés, des doutes ou des situations hypothétiques.

Formes de desechar au Subjonctif imparfait

yodesechara
desecharas
él/ella/usteddesechara
nosotrosdesecháramos
vosotrosdesecharais
ellos/ellas/ustedesdesecharan

Quand utiliser le Subjonctif imparfait

Ce temps est utilisé pour des actions ou des états qui étaient hypothétiques, désirés ou incertains dans le passé. Il est courant dans les clauses 'si' faisant référence à des scénarios passés improbables, ou après des verbes exprimant des souhaits ou des doutes passés, comme 'Ojalá desechara menos.' (J'aimerais jeter moins). En français, on utiliserait le conditionnel passé ou l'imparfait, selon le contexte.

Notes sur desechar au Subjonctif imparfait

Desechar est régulier au subjonctif imparfait. Les deux terminaisons '-ra' et '-se' sont correctes, bien que la forme '-ra' soit plus courante dans de nombreuses régions. La conjugaison est la même pour 'yo', 'él/ella/usted' et 'ellos/ellas/ustedes' (pluriel).

Phrases d''exemple

  • Si yo desechara más, tendría menos cosas.

    Si je jetais plus, j'aurais moins de choses.

    yo

  • Quería que tú desechara la caja.

    Je voulais que tu jettes la boîte.

  • Ojalá ellos desechara la ropa vieja.

    J'aimerais qu'ils jettent les vieux vêtements.

    ellos/ellas/ustedes

  • Me sorprendió que usted desechara mi regalo.

    Cela m'a surpris que tu jettes mon cadeau.

    él/ella/usted

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser le prétérit au lieu du subjonctif imparfait.

    Correct : Utilisez 'desecharas' ou 'desechara' pour les actions passées hypothétiques ou désirées.

    Pourquoi : Le prétérit décrit des actions passées terminées, tandis que le subjonctif imparfait traite de l'incertitude, du désir ou de l'irréalité passés. En français, la distinction entre passé simple et imparfait est différente de celle entre prétérit et subjonctif imparfait espagnols.

  • Erreur : Confondre les formes '-ra' et '-se'.

    Correct : Les deux formes 'desecharas' et 'desechara' sont correctes, mais '-ra' est généralement plus courant.

    Pourquoi : Bien que les deux soient grammaticalement valides, les préférences régionales et le contexte peuvent influencer la forme utilisée. En français, le subjonctif imparfait a une seule forme principale.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'desechar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés