Inklingo
Un trognon de pomme et de la nourriture à moitié mangée dans une poubelle tandis qu'une bouteille d'eau pleine se renverse par terre.

Conjugaison de desperdiciar au Subjonctif imparfait

desperdiciargaspiller

A2regular -ar★★★★
Réponse rapide :

Utilisez des formes de l'imparfait du subjonctif comme 'desperdiciara' ou 'desperdiciase' pour les hypothèses passées ou les souhaits.

Formes de desperdiciar au Subjonctif imparfait

yodesperdiciara
desperdiciaras
él/ella/usteddesperdiciara
nosotrosdesperdiciáramos
vosotrosdesperdiciarais
ellos/ellas/ustedesdesperdiciaran

Quand utiliser le Subjonctif imparfait

Ce temps est idéal pour parler de situations hypothétiques dans le passé, de regrets, ou de choses que vous souhaitiez à l'époque. Par exemple : 'Ojalá no hubiera desperdiciado mi dinero.' (J'aurais souhaité ne pas avoir gaspillé mon argent.).

Notes sur desperdiciar au Subjonctif imparfait

'Desperdiciar' est régulier à l'imparfait du subjonctif. Les deux formes, en -ra et en -se, sont correctes, bien que la forme en -ra (desperdiciara, desperdiciaras, etc.) soit plus courante dans le langage parlé.

Phrases d''exemple

  • Si hubiera sabido, no habría desperdiciado la oportunidad.

    Si j'avais su, je n'aurais pas gaspillé l'opportunité.

    yo

  • Me pidió que no desperdiciara la comida.

    Il m'a demandé de ne pas gaspiller la nourriture.

    yo

  • Era una pena que desperdiciaras tu tiempo así.

    C'était dommage que tu gaspilles ton temps comme ça.

  • Si ellos desperdiciaran menos, tendrían más.

    S'ils gaspillaient moins, ils auraient plus.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser le passé simple (pretérito indefinido) au lieu de l'imparfait du subjonctif dans les propositions conditionnelles introduites par 'si'.

    Correct : Utilisez l'imparfait du subjonctif (par exemple, 'si desperdiciara') pour les conditions hypothétiques passées.

    Pourquoi : L'imparfait du subjonctif établit une situation hypothétique ou contraire aux faits dans le passé.

  • Erreur : Confondre les formes en -ra et en -se.

    Correct : Les deux formes sont généralement interchangeables, mais la forme en '-ra' est plus fréquente. Tenez-vous-en à une si vous n'êtes pas sûr.

    Pourquoi : Les apprenants pourraient n'apprendre qu'un seul ensemble de terminaisons et ignorer l'autre option valide.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'desperdiciar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés