Inklingo
Un adulte bienveillant souriant et tapotant l'épaule d'un enfant qui a accidentellement fait tomber un petit bol de fruits.

Conjugaison de excusar au Subjonctif imparfait

excusarexcuser

B1regular -ar★★★
Réponse rapide :

Le subjonctif imparfait de excusar (par ex., 'excusara', 'excusaras') est utilisé pour les hypothèses passées, les souhaits ou les doutes.

Formes de excusar au Subjonctif imparfait

yoexcusara
excusaras
él/ella/ustedexcusara
nosotrosexcusáramos
vosotrosexcusarais
ellos/ellas/ustedesexcusaran

Quand utiliser le Subjonctif imparfait

Utilisez le subjonctif imparfait après des expressions de doute, d'émotion ou de désir dans le passé, ou dans des clauses hypothétiques commençant par 'si' se référant au passé ou au présent. Il se traduit souvent par 'si j'excusais' ou 'je souhaiterais pouvoir excuser'.

Notes sur excusar au Subjonctif imparfait

Excusar est régulier au subjonctif imparfait. Les deux formes en -ra et -se existent (par ex., 'excusara' et 'excusase'), la forme en '-ra' étant plus courante dans de nombreuses régions.

Phrases d''exemple

  • Ojalá yo pudiera haberlo excusado.

    J'aurais souhaité pouvoir l'excuser.

    yo

  • Si tú me excusaras, te lo agradecería.

    Si vous m'excusiez, je vous en serais reconnaissant.

  • Él actuó como si nada hubiera pasado, pero yo no lo excusaba.

    Il a agi comme si de rien n'était, mais je n'ai pas excusé cela.

    él/ella/usted

  • Dudábamos que ellos nos excusaran.

    Nous doutions qu'ils nous excusent.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser le passé simple (preterite) au lieu du subjonctif imparfait.

    Correct : Utilisez 'excusara' ou 'excusara' pour les situations hypothétiques passées, pas 'excusó'.

    Pourquoi : Le passé simple indique une action terminée, tandis que le subjonctif imparfait traite de situations irréelles ou hypothétiques.

  • Erreur : Confondre les terminaisons -ra et -se.

    Correct : Bien que les deux soient correctes, sachez que les formes en '-ra' comme 'excusara' sont généralement plus courantes.

    Pourquoi : Les préférences régionales et les niveaux de formalité peuvent influencer le choix entre les formes en -ra et -se.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'excusar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés