Inklingo
Un lapin en dessin animé avec un baluchon sur l'épaule, s'enfuyant rapidement d'un terrier, laissant un petit nuage de poussière derrière lui.

Conjugaison de hoparse au Subjonctif imparfait

hoparsese barrer

B2regular -ar
Réponse rapide :

Le subjonctif imparfait de hoparse exprime des conditions ou souhaits passés irréels : me hopara, te hoparas, se hopara, nos hopáramos, os hoparais, se hoparan.

Formes de hoparse au Subjonctif imparfait

yome hopara
te hoparas
él/ella/ustedse hopara
nosotrosnos hopáramos
vosotrosos hoparais
ellos/ellas/ustedesse hoparan

Quand utiliser le Subjonctif imparfait

Utilisez le subjonctif imparfait de hoparse dans des clauses hypothétiques « si » se référant au passé, ou pour exprimer des souhaits ou des doutes passés. Par exemple, « Si j'avais su que tu partais, je t'aurais dit de hoparse. »

Notes sur hoparse au Subjonctif imparfait

Hoparse est régulier au subjonctif imparfait. Les deux terminaisons -ra et -se sont correctes, mais la forme -ra (hopara, hoparas, etc.) est généralement plus courante.

Phrases d''exemple

  • Si hubiera sabido, me hopara antes.

    Si j'avais su, je serais parti plus tôt.

    yo

  • Ojalá te hoparas de esa fiesta aburrida.

    J'aurais aimé que tu partes de cette fête ennuyeuse.

  • Ella actuó como si se hopara de la reunión.

    Elle a agi comme si elle quittait la réunion.

    él/ella/usted

  • Nosotros habríamos ido si nos hopáramos.

    Nous serions partis si nous étions partis.

    nosotros

  • Ellos se hoparan si tuvieran una excusa.

    Ils seraient partis s'ils avaient eu une excuse.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Confondre le subjonctif imparfait avec le passé simple ou l'imparfait de l'indicatif.

    Correct : Utilisez le subjonctif imparfait pour les situations hypothétiques ou contraires aux faits : Si me hopara... (Si je partais...)

    Pourquoi : Le mode subjonctif est utilisé pour les situations non factuelles ou incertaines, contrairement à l'indicatif qui énonce des faits.

  • Erreur : Utiliser la forme -ra quand la forme -se est requise, ou vice-versa.

    Correct : Les deux formes sont généralement interchangeables, mais soyez cohérent. La forme -ra est plus courante à l'oral.

    Pourquoi : Bien que grammaticalement correctes, les préférences régionales ou stylistiques peuvent influencer le choix entre les terminaisons -ra et -se.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'hoparse' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés