Inklingo
Une voiture bleue dépassant une voiture rouge plus lente sur une route à deux voies.

Conjugaison de rebasar au Conditionnel

rebasardépasser

A2regular -ar★★★★
Réponse rapide :

Le conditionnel de rebasar (rebasaría, rebasarías...) exprime des actions hypothétiques ('dépasserait') ou des demandes polies.

Formes de rebasar au Conditionnel

yorebasaría
rebasarías
él/ella/ustedrebasaría
nosotrosrebasaríamos
vosotrosrebasaríais
ellos/ellas/ustedesrebasarían

Quand utiliser le Conditionnel

Utilisez le conditionnel pour les situations hypothétiques ('Je dépasserais si la route était dégagée'), les demandes polies ('Voudriez-vous me passer le sel ?'), ou pour décrire des actions futures d'un point de vue passé ('Il a dit qu'il nous dépasserait').

Notes sur rebasar au Conditionnel

Rebasar est régulier au conditionnel. La base est l'infinitif complet 'rebasar-' et les terminaisons sont les standards : -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían.

Phrases d''exemple

  • Si tuviera la oportunidad, rebasaría ese coche.

    Si j'en avais l'occasion, je dépasserais cette voiture.

    yo

  • ¿Nos rebasarías el informe antes de las cinco?

    Me passeriez-vous le rapport avant cinq heures ?

  • Él dijo que rebasaría el récord.

    Il a dit qu'il battrait le record.

    él/ella/usted

  • Ellos rebasarían la ciudad si no se perdieran.

    Ils dépasseraient la ville s'ils n'étaient pas perdus.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser le conditionnel pour une action future certaine.

    Correct : Pour une action future certaine comme 'Je dépasserai demain', utilisez le futur : 'Rebasaré mañana'. Utilisez le conditionnel pour les hypothèses : 'Rebasaría si...' (Je dépasserais si...).

    Pourquoi : Le conditionnel exprime des résultats hypothétiques ou incertains, pas des événements futurs définis.

  • Erreur : Confondre les terminaisons du conditionnel avec celles du futur.

    Correct : Les terminaisons du conditionnel sont -ía, -ías, -ía... (rebasaría), tandis que les terminaisons du futur sont -é, -ás, -á... (rebasaré).

    Pourquoi : Ce sont des terminaisons de temps distinctes avec des significations différentes.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'rebasar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés