Inklingo
Un gros camion coloré roulant sur une route, transportant des caisses.

Conjugaison de transportar au Subjonctif imparfait

transportartransporter

A2regular -ar★★★★★
Réponse rapide :

Le subjonctif imparfait de transportar (transportara, transportaras, etc.) exprime des hypothèses ou des souhaits passés.

Formes de transportar au Subjonctif imparfait

yotransportara
transportaras
él/ella/ustedtransportara
nosotrostransportáramos
vosotrostransportarais
ellos/ellas/ustedestransportaran

Quand utiliser le Subjonctif imparfait

Utilisez le subjonctif imparfait pour des situations hypothétiques dans le passé, des souhaits, ou des requêtes polies qui ne se sont pas nécessairement réalisées. Il s'associe souvent à des verbes au conditionnel ou à l'indicatif imparfait.

Notes sur transportar au Subjonctif imparfait

Transportar est régulier au subjonctif imparfait. Les deux formes en -ra et en -se existent, mais la forme en -ra est plus courante dans le langage quotidien.

Phrases d''exemple

  • Ojalá transportara mi coche a la playa.

    J'aimerais pouvoir transporter ma voiture à la plage.

    yo

  • Si yo pudiera, transportara todos los libros que quisieras.

    Si je pouvais, je transporterais tous les livres que tu voulais.

    yo

  • Me pidieron que transportara sus maletas.

    Ils m'ont demandé de transporter leurs valises.

    yo

  • Sería genial si transportaras a todos tus amigos.

    Ce serait super si tu transportais tous tes amis.

  • Si ellos transportaran la carga, el envío sería más rápido.

    S'ils transportaient la cargaison, l'expédition serait plus rapide.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser le passé simple (pretérito indefinido) au lieu du subjonctif imparfait.

    Correct : Pour les hypothèses ou les souhaits dans le passé, utilisez des formes comme 'transportara' ou 'transportaras'.

    Pourquoi : Le passé simple décrit des actions terminées, tandis que le subjonctif imparfait décrit des situations irréelles ou hypothétiques.

  • Erreur : Confondre les terminaisons en -ra et en -se.

    Correct : Bien que les deux soient correctes, 'transportara' est généralement plus courant que 'transportase' pour les apprenants.

    Pourquoi : Les deux terminaisons sont grammaticalement valides, mais il existe des préférences régionales et stylistiques.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'transportar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés