ayúdenme
“ayúdenme” signifie “Aidez-moi” en espagnol (Utilisé lorsque l'on s'adresse à un groupe formellement (ou en Amérique Latine) pour demander une assistance pour le locuteur.).
Aidez-moi
Aussi : Donnez-moi un coup de main
📝 En Action
¡Señores, por favor, ayúdenme a mover esta caja!
A1Messieurs, s'il vous plaît, aidez-moi à déplacer cette boîte !
No entiendo la tarea. Ayúdenme con esta pregunta.
A2Je ne comprends pas les devoirs. Aidez-moi avec cette question.
Si todos trabajan juntos, ayúdenme a terminar el proyecto hoy.
B1Si tout le monde travaille ensemble, aidez-moi à finir le projet aujourd'hui.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : ayúdenme
Question 1 sur 2
Si vous vouliez demander à deux amis proches au Mexique de vous aider, quel mot utiliseriez-vous ?
📚 Plus de ressources
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe 'ayudar', qui provient du latin tardif *adiūtāre, signifiant 'aider' ou 'assister'. Le mot est resté très similaire en forme et en sens pendant des siècles.
Première attestation : 13th century (as 'ayudar')
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'ayúdenme' a-t-il un accent ?
L'accent est nécessaire car lorsque vous attachez un pronom comme 'me' à la fin d'un ordre, l'accent tonique naturel du mot peut changer. L'accent (ú) garantit que le mot est toujours prononcé correctement, en maintenant l'accent sur l'avant-dernière syllabe.
Comment rendre cet ordre informel (demander à des amis) ?
Si vous vous adressez à un groupe d'amis en Amérique Latine, vous utilisez toujours 'ayúdenme'. Si vous êtes en Espagne et que vous vous adressez à des amis, l'ordre pluriel informel est 'ayudadme' (notez la terminaison verbale différente et l'absence d'accent).