huyó
“huyó” signifie “il/elle a fui” en espagnol (Action passée de s'enfuir).
il/elle a fui, il/elle s'est échappé(e)
Aussi : vous (formel) vous êtes enfui(e)
📝 En Action
El ladrón huyó de la escena antes de que llegara la policía.
B1Le voleur a fui la scène avant l'arrivée de la police.
Ella huyó de su casa cuando tenía dieciocho años.
A2Elle a fui sa maison quand elle avait dix-huit ans.
¿Por qué huyó usted tan rápido después de la reunión?
B1Pourquoi vous êtes-vous enfui(e) si vite après la réunion ?
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : huyó
Question 1 sur 1
Quel pronom espagnol N'EST PAS le sujet de la forme verbale 'huyó' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Il vient du verbe latin *fugere*, signifiant 's'enfuir' ou 'échapper'. Avec le temps, ce mot a évolué à travers l'ancien espagnol pour devenir la forme moderne *huir*.
Première attestation : Medieval Spanish period
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'huir' passe-t-il de 'i' à 'y' au passé simple ?
Cela se produit dans les verbes espagnols lorsqu'un 'i' non accentué se trouve juste avant une voyelle forte (a, o, ou e). Le 'i' se transforme en 'y' pour faciliter la prononciation et éviter de sonner comme deux syllabes séparées. C'est une règle orthographique, et non une véritable irrégularité, qui affecte des verbes comme 'huir' et 'leer'.