incorporación
“incorporación” signifie “intégration” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
intégration, intégration (processus)
Aussi : inclusion
📝 En Action
Su incorporación a la empresa fue muy rápida.
A2Son intégration dans l'entreprise a été très rapide.
La fecha de incorporación es el próximo lunes.
B1La date de début est lundi prochain.
Esperamos la pronta incorporación de los nuevos becarios.
B2Nous attendons avec impatience l'arrivée prochaine des nouveaux stagiaires.
ajout, incorporation
Aussi : fusion
📝 En Action
La incorporación de la harina debe ser gradual.
B1L'ajout de la farine doit être progressif.
Esta incorporación de tecnología mejorará el producto.
B2Cet ajout de technologie améliorera le produit.
Ten cuidado en la incorporación a la autopista.
B2Soyez prudent lorsque vous vous insérez sur l'autoroute.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "incorporación" en espagnol :
ajout→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : incorporación
Question 1 sur 3
Que signifie 'incorporación inmediata' dans une offre d'emploi ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'incorporatio', qui vient de 'in-' (dans) et 'corpus' (corps). Littéralement, cela signifie apporter quelque chose dans un corps ou un groupe.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'incorporación' signifie une 'corporation' (entreprise) ?
Pas exactement. Bien qu'ils partagent une racine, 'incorporación' est l'*acte* de rejoindre ou d'ajouter. Une entité commerciale est généralement appelée 'empresa' ou 'sociedad'.
Comment dire 'Je rejoins l'équipe' ?
Vous pouvez dire 'Mi incorporación al equipo es hoy' ou utiliser le verbe : 'Me incorporo al equipo'.
Est-ce utilisé pour ajouter du sel à la nourriture ?
Oui, c'est courant dans les recettes formelles : 'La incorporación de la sal se hace al final'.

