Inklingo

obsesión

obsession?préoccupation forte et persistante,fixation?focalisation mentale
Aussi :engouement?popular interest or fad,préoccupation?something that consumes your thoughts

ohb-seh-SYOHN

/oβ.seˈsjon/
NomfB1
neutral
Une illustration simple de livre d'images montrant une personne assise et se concentrant intensément sur une seule grosse pomme rouge tenue dans ses mains. De nombreuses petites pommes rouges identiques flottent autour de la tête de la personne, formant un nuage tourbillonnant persistant, symbolisant une préoccupation forte et persistante.

📝 En Action

Su obsesión por la limpieza es tan fuerte que limpia la casa dos veces al día.

B1

Son obsession pour la propreté est si forte qu'elle nettoie la maison deux fois par jour.

La nueva serie de televisión se ha convertido en una obsesión para todos mis amigos.

B2

La nouvelle série télévisée est devenue un engouement pour tous mes amis.

Hizo de la salud de su hijo una obsesión, revisando cada síntoma.

C1

Elle a fait de la santé de son fils une fixation, vérifiant chaque symptôme.

Connexions de Mots

Synonymes

  • fijación (fixation)
  • manía (manie/habitude)

Antonymes

  • indiferencia (indifférence)

Collocations Courantes

  • tener una obsesión con/poravoir une obsession pour
  • volverse una obsesióndevenir une obsession

💡 Points de grammaire

Genre et Pluriel

En tant que nom féminin, vous devez utiliser 'la' devant (la obsesión). Pour le mettre au pluriel, ajoutez simplement -es (las obsesiones). C'est similaire au français où 'obsession' est aussi féminin.

Relier le Sujet de l'Obsession

Quand vous indiquez ce qui est l'objet de l'obsession, vous utilisez généralement les prépositions 'con' ou 'por' : 'obsesión con el trabajo' ou 'obsesión por el orden'. En français, nous utiliserions presque toujours 'pour' ('obsession pour le travail', 'obsession pour l'ordre').

❌ Erreurs Courantes

Utiliser la Mauvaise Préposition

Erreur :Mi obsesión de los zapatos.

Correction : Mi obsesión con los zapatos. (Utilisez 'con' ou 'por' pour connecter l'idée, car en français, on dirait 'Mon obsession *pour* les chaussures'.)

⭐ Conseils d''utilisation

Le Verbe Associé

La forme verbale est 'obsesionarse' (devenir obsédé). Vous pouvez dire 'Se obsesionó con su nuevo proyecto', ce qui correspond à 'Il s'est obsédé pour son nouveau projet' en français.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : obsesión

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'obsesión' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

¿Cuál es la diferencia entre 'obsesión' y 'manía'?

'Obsesión' fait généralement référence à une pensée profonde et dévorante difficile à arrêter. 'Manía' est souvent plus léger et signifie une habitude étrange, une manie ou une forte préférence, comme 'Tengo la manía de tocarme el pelo' (J'ai la manie de toucher mes cheveux).