
Coniugazione di abarcar al Condizionale
abarcar — coprire
Il condizionale di abarcar è regolare: abarcaría, abarcarías, abarcaría.
Forme di abarcar al Condizionale
Quando usare il Condizionale
Usalo per scenari con 'vorrebbe'/'coprirebbe' — cosa coprirebbe un progetto se avesse più finanziamenti, o per fare suggerimenti educati.
Note su abarcar al Condizionale
Abarcar è regolare nel condizionale. La radice è l'infinito 'abarcar'.
Frasi di esempio
Ese libro abarcaría más si tuviera más páginas.
Quel libro coprirebbe di più se avesse più pagine.
él/ella/usted
¿Abarcarías tú el turno de noche?
Copriresti il turno di notte?
tú
Abarcaríamos más terreno con un coche.
Copriremmo più terreno con un'auto.
nosotros
Errori comuni
Errore: abarquaría
Corretto: abarcaría
Perché: Il cambio ortografico non è necessario qui perché la 'c' è seguita da 'a', mantenendo naturalmente il suono duro della 'k'.
Padroneggia i verbi spagnoli nel contesto
Memorizzare le tabelle ti porta solo fino a un certo punto. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate per vedere verbi come 'abarcar' usati in modo naturale — nei tempi che stai imparando.
Tempi correlati
Presente
yo: abarco
Abarcar è completamente regolare nell'indicativo presente (abarco, abarcas, abarca).
Passato remoto
yo: abarqué
Abarcar è regolare nel passato remoto tranne per la forma 'yo', che diventa 'abarqué'.
Imperfetto
yo: abarcaba
L'imperfetto di abarcar è regolare: abarcaba, abarcabas, abarcaba.
Futuro
yo: abarcaré
Il futuro di abarcar è regolare: abarcaré, abarcarás, abarcará.
Congiuntivo presente
yo: abarque
Il congiuntivo presente di abarcar subisce un cambio ortografico da 'c' a 'qu' in tutte le forme (abarque, abarques).
Congiuntivo imperfetto
yo: abarcara
L'imperfetto congiuntivo è regolare per abarcar, usando la radice 'abarcara' basata sul passato remoto 'abarcaron'.
Imperativo affermativo
yo: abarca
L'imperativo di abarcar usa 'abarca' per tú e 'abarquen' per ustedes (con un cambio ortografico).
Imperativo negativo
yo: no abarques
L'imperativo negativo usa sempre il cambio ortografico 'qu': no abarques, no abarque.