
Coniugazione di ahogar al Condizionale
ahogar — annegare
Il condizionale di ahogar è regolare: ahogaría, ahogarías, ahogaría, ecc.
Forme di ahogar al Condizionale
Quando usare il Condizionale
Usalo per esprimere cosa 'sarebbe' accaduto in una situazione ipotetica o per fare osservazioni educate.
Note su ahogar al Condizionale
Ahogar è regolare nel condizionale; aggiungi le desinenze -ía direttamente all'infinito.
Frasi di esempio
Yo no me ahogaría en un vaso de agua.
Non mi lascerei sopraffare da una cosa così piccola (idioma).
yo
¿Crees que ellos se ahogarían sin tu ayuda?
Pensi che annegherebbero senza il tuo aiuto?
ellos/ellas/ustedes
Esa corbata te ahogaría si estuviera más apretada.
Quella cravatta ti soffocherebbe se fosse più stretta.
él/ella/usted
Errori comuni
Errore: Confondere il condizionale con il futuro.
Corretto: ahogaría (sarebbe) vs ahogaré (sarà)
Perché: Il condizionale usa -ía e implica una condizione, mentre il futuro è più certo.
Padroneggia i verbi spagnoli nel contesto
Memorizzare le tabelle ti porta solo fino a un certo punto. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate per vedere verbi come 'ahogar' usati in modo naturale — nei tempi che stai imparando.
Tempi correlati
Presente
yo: ahogo
Il presente indicativo di ahogar è regolare: ahogo, ahogas, ahoga, ahogamos, ahogáis, ahogan.
Passato remoto
yo: ahogué
Il passato remoto di ahogar ha un cambio di grafia solo nella forma 'yo': ahogué.
Imperfetto
yo: ahogaba
L'imperfetto di ahogar è regolare: ahogaba, ahogabas, ahogaba, ecc.
Futuro
yo: ahogaré
Il futuro di ahogar è regolare: ahogaré, ahogarás, ahogará, ecc.
Congiuntivo presente
yo: ahogue
Il congiuntivo presente di ahogar richiede un cambio di grafia in 'ahogue' per mantenere il suono duro della 'g'.
Congiuntivo imperfetto
yo: ahogara
Il congiuntivo imperfetto usa la radice 'ahogara' ed è usato per situazioni passate ipotetiche.
Imperativo affermativo
yo: ahoga
L'imperativo di ahogar usa 'ahoga' (tú) e 'ahogue' (usted).
Imperativo negativo
yo: no ahogues
L'imperativo negativo usa sempre il cambio di grafia: no ahogues, no ahogue.