Inklingo
Un paio di mani che arrotolano ordinatamente un tappeto colorato e intrecciato su un pavimento di legno.

Coniugazione di enrollar al Condizionale

enrollararrotolare

A2regular -ar★★★★★
Risposta rapida:

Il condizionale di 'enrollar' (enrollaría, enrollarías, ecc.) è regolare e si usa per ipotetiche ('arrotolerebbe').

Forme di enrollar al Condizionale

yoenrollaría
enrollarías
él/ella/ustedenrollaría
nosotrosenrollaríamos
vosotrosenrollaríais
ellos/ellas/ustedesenrollarían

Quando usare il Condizionale

Usa il condizionale per esprimere ciò che 'faresti' ('Yo enrollaría la alfombra si tuviera espacio'), per richieste educate ('¿Podrías enrollar esto?'), o per scenari futuro nel passato.

Note su enrollar al Condizionale

'Enrollar' è regolare nel tempo condizionale. La radice è l'infinito completo 'enrollar', e le desinenze sono le desinenze condizionali standard.

Frasi di esempio

  • Yo enrollaría el mapa si no estuviera tan arrugado.

    Arrotolerei la mappa se non fosse così stropicciata.

    yo

  • ¿Tú enrollarías la cortina para que entre el sol?

    Arrotoleresti la tenda in modo che il sole possa entrare?

  • Él enrollaría el cartel con más cuidado.

    Lui arrotolerebbe il poster con più cura.

    él/ella/usted

  • Nosotros enrollaríamos las esterillas si hiciera buen tiempo.

    Arrotoleremmo i tappetini se il tempo fosse bello.

    nosotros

  • Ellos enrollarían el cable para que no se enrede.

    Arrotolerebbero il cavo in modo che non si aggrovigli.

    ellos/ellas/ustedes

Errori comuni

  • Errore: Usare le desinenze del condizionale con la radice sbagliata, come 'enrollaría' con la radice del presente 'enroll-'.

    Corretto: La radice del condizionale per 'enrollar' è l'infinito completo: 'enrollar-'. Quindi è 'enrollaría', non 'enrollaría'.

    Perché: Questo è un errore comune per i verbi che terminano in -ar, -er, -ir dove la radice del condizionale è identica all'infinito.

  • Errore: Confondere il condizionale con il futuro.

    Corretto: Il condizionale esprime un'ipotetica ('farebbe'), mentre il futuro esprime certezza ('farà'). Usa 'enrollaría' per 'arrotolerebbe' e 'enrollará' per 'arrotolerà'.

    Perché: Entrambi i tempi usano desinenze simili, ma la radice differisce per i verbi irregolari, e il significato è distinto.

Padroneggia i verbi spagnoli nel contesto

Memorizzare le tabelle ti porta solo fino a un certo punto. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate per vedere verbi come 'enrollar' usati in modo naturale — nei tempi che stai imparando.

Tempi correlati