Inklingo
Un bambino che guarda una bellissima parata colorata da un marciapiede.

Coniugazione di presenciar al Passato remoto

presenciarassistere a

B1regular -ar★★★
Risposta rapida:

Il passato remoto di presenciar è regolare: presencié, presenciaste, presenció, presenciamos, presenciasteis, presenciaron.

Forme di presenciar al Passato remoto

yopresencié
presenciaste
él/ella/ustedpresenció
nosotrospresenciamos
vosotrospresenciasteis
ellos/ellas/ustedespresenciaron

Quando usare il Passato remoto

Usa il passato remoto di 'presenciar' per parlare di aver assistito a un evento iniziato e conclusosi in un momento specifico nel passato. Ad esempio, 'Ho assistito all'incidente ieri' o 'Hanno assistito alla parata la settimana scorsa.'

Note su presenciar al Passato remoto

'Presenciar' è un verbo regolare in '-ar' e segue perfettamente lo schema di coniugazione standard nel tempo passato remoto.

Frasi di esempio

  • Ayer presencié un accidente de tráfico.

    Ieri ho assistito a un incidente stradale.

    yo

  • ¿Presenciaste la llegada del equipo?

    Hai assistito all'arrivo della squadra?

  • Él presenció la ceremonia desde la primera fila.

    Ha assistito alla cerimonia dal primo posto.

    él/ella/usted

  • Nosotros presenciamos el discurso completo.

    Abbiamo assistito all'intero discorso.

    nosotros

  • Ellos presenciaron el espectáculo de fuegos artificiales.

    Hanno assistito allo spettacolo pirotecnico.

    ellos/ellas/ustedes

Errori comuni

  • Errore: Usare l'imperfetto 'presenciaba' invece del passato remoto 'presencié' per un evento singolo e completato.

    Corretto: Per un evento specifico e completato come assistere a un incidente, usa il passato remoto: 'presencié'.

    Perché: Il passato remoto indica un'azione conclusa nel passato, mentre l'imperfetto descrive azioni passate in corso o abituali.

  • Errore: Dimenticare l'accento su 'presenció' (él/ella/usted).

    Corretto: La forma del passato remoto alla terza persona singolare è 'presenció', con un accento sulla 'o' finale.

    Perché: L'accento indica che l'enfasi cade sull'ultima sillaba, distinguendola da altre forme.

Padroneggia i verbi spagnoli nel contesto

Memorizzare le tabelle ti porta solo fino a un certo punto. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate per vedere verbi come 'presenciar' usati in modo naturale — nei tempi che stai imparando.

Tempi correlati