
Coniugazione di referir al Imperativo negativo
referir — riferire
L'imperativo negativo usa le forme del congiuntivo presente con 'no'.
Forme di referir al Imperativo negativo
Quando usare il Imperativo negativo
Usalo per dire a qualcuno di non menzionare o fare riferimento a un argomento sensibile.
Note su referir al Imperativo negativo
Usa gli stessi cambi e > ie ed e > i del congiuntivo presente (es. no te refieras, no nos refiramos).
Frasi di esempio
No te refieras a ese incidente otra vez.
Non fare più riferimento a quell'incidente.
tú
No se refiera a mí en ese tono.
Non fare riferimento a me in quel tono.
No nos refiramos a temas políticos hoy.
Non facciamo riferimento ad argomenti politici oggi.
nosotros
Errori comuni
Errore: Usare la forma affermativa: 'No refiere'.
Corretto: No te refieras
Perché: I comandi negativi devono usare le forme del congiuntivo, mai la forma indicativa 'tú'.
Padroneggia i verbi spagnoli nel contesto
Memorizzare le tabelle ti porta solo fino a un certo punto. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate per vedere verbi come 'referir' usati in modo naturale — nei tempi che stai imparando.
Tempi correlati
Presente
yo: refiero
Referir è un verbo con cambio di radice e > ie, tranne per le forme nosotros e vosotros.
Passato remoto
yo: referí
Referir è per lo più regolare ma ha un cambio di radice 'a scarpone' (e > i) nelle forme di terza persona.
Imperfetto
yo: refería
Referir è completamente regolare nell'imperfetto: refería, referías, refería...
Futuro
yo: referiré
Referir è completamente regolare nel futuro: infinito + desinenze.
Condizionale
yo: referiría
Referir è regolare nel condizionale: infinito + -ía, -ías, -ía...
Congiuntivo presente
yo: refiera
Referir ha un cambio di radice (e > ie) e un cambio speciale nelle forme nosotros/vosotros (e > i).
Congiuntivo imperfetto
yo: refiriera
La radice cambia in 'refiri-' per tutte le persone in questa forma ipotetica al passato.
Imperativo affermativo
yo: refiere
L'imperativo usa il cambio di radice e > ie per 'tú' e 'usted', ma 'i' per 'nosotros'.