
Coniugazione di revestir al Futuro
revestir — rivestire
Revestir è regolare al futuro; basta aggiungere le desinenze all'infinito.
Forme di revestir al Futuro
Quando usare il Futuro
Usa il futuro per parlare di cosa sarà rivestito o per esprimere probabilità riguardo a una copertura attuale.
Note su revestir al Futuro
Il verbo è completamente regolare. Usa l'infinito intero 'revestir' come base.
Frasi di esempio
Mañana revestiré la encimera.
Domani rivestirò il piano di lavoro.
yo
¿Revestirás el suelo con madera?
Rivestirai il pavimento di legno?
tú
Los técnicos revestirán el cableado.
I tecnici rivestiranno i cavi.
ellos/ellas/ustedes
Errori comuni
Errore: Rimuovere 'ir' prima di aggiungere le desinenze: 'revestiré' è corretto, non 'revesté'.
Corretto: revestiré
Perché: Il futuro si forma aggiungendo le desinenze all'infinito intero.
Padroneggia i verbi spagnoli nel contesto
Memorizzare le tabelle ti porta solo fino a un certo punto. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate per vedere verbi come 'revestir' usati in modo naturale — nei tempi che stai imparando.
Tempi correlati
Presente
yo: revisto
Revestir ha un cambio di radice da 'e' a 'i' in tutte le forme tranne nosotros e vosotros.
Passato remoto
yo: revestí
Revestir ha un cambio di radice alla terza persona (e-i) nelle forme 'revistió' e 'revistieron'.
Imperfetto
yo: revestía
Revestir è completamente regolare nell'imperfetto: revestía, revestías, revestía...
Condizionale
yo: revestiría
Revestir è regolare nel condizionale: revestiría, revestirías, revestiría...
Congiuntivo presente
yo: revista
In revestir, la 'e' diventa 'i' in tutte le forme del congiuntivo presente (revista, revistamos).
Congiuntivo imperfetto
yo: revistiera
Revestir usa la radice 'revisti-' in tutte le forme del congiuntivo imperfetto.
Imperativo affermativo
yo: reviste
L'imperativo usa 'reviste' (tú) e 'revista' (usted), seguendo il modello di cambio di radice.
Imperativo negativo
yo: no revistas
L'imperativo negativo usa sempre le forme del congiuntivo presente: no revistas, no revistamos.