incorporación
“incorporación” significa “ingresso” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
ingresso, inserimento
Anche: inclusione
📝 In Azione
Su incorporación a la empresa fue muy rápida.
A2Il suo ingresso nell'azienda è stato molto rapido.
La fecha de incorporación es el próximo lunes.
B1La data di inizio è lunedì prossimo.
Esperamos la pronta incorporación de los nuevos becarios.
B2Non vediamo l'ora che i nuovi tirocinanti si uniscano presto.
aggiunta, incorporazione
Anche: fusione
📝 In Azione
La incorporación de la harina debe ser gradual.
B1L'aggiunta della farina dovrebbe essere graduale.
Esta incorporación de tecnología mejorará el producto.
B2Questa aggiunta di tecnologia migliorerà il prodotto.
Ten cuidado en la incorporación a la autopista.
B2Fai attenzione quando ti immetti in autostrada.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: incorporación
Domanda 1 di 3
Cosa significa 'incorporación inmediata' in un annuncio di lavoro?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'incorporatio', che deriva da 'in-' (dentro) e 'corpus' (corpo). Letteralmente, significa portare qualcosa in un corpo o in un gruppo.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Incorporación' significa una 'corporation' (società)?
Non esattamente. Sebbene condividano una radice, 'incorporación' è l'*atto* di unirsi o aggiungere. Un'entità aziendale è solitamente chiamata 'empresa' o 'sociedad'.
Come si dice 'Mi sto unendo al team'?
Puoi dire 'Mi incorporación al equipo es hoy' o usare il verbo: 'Me incorporo al equipo'.
Si usa per aggiungere sale al cibo?
Sì, è comune nelle ricette formali: 'La incorporación de la sal se hace al final'.

