Inklingo

iraquí

ee-rah-KEE/iɾaˈki/

iracheno

Aggettivom or fA2
Un tappeto iracheno tessuto a mano con motivi geometrici tradizionali nei colori rosso, blu e oro.

📝 In Azione

Mi nuevo profesor de música es iraquí.

A2

Il mio nuovo insegnante di musica è iracheno.

La comida iraquí tiene sabores muy intensos y deliciosos.

B1

Il cibo iracheno ha sapori molto intensi e deliziosi.

Estamos estudiando la historia iraquí en la universidad.

B2

Stiamo studiando la storia irachena all'università.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • cultura iraquícultura irachena
  • gobierno iraquígoverno iracheno
  • pueblo iraquípopolo iracheno

iracheno

Sostantivom or fA2
Una persona che indossa un dishdasha iracheno tradizionale e un ghutra a fantasia, in piedi davanti a un portale ad arco.

📝 In Azione

Ayer conocí a un iraquí en la biblioteca.

A2

Ieri ho incontrato un iracheno in biblioteca.

Ella es una iraquí que vive en Madrid.

B1

Lei è un'irachena che vive a Madrid.

Los iraquíes son conocidos por su gran hospitalidad.

B2

Gli iracheni sono noti per la loro grande ospitalità.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • un grupo de iraquíesun gruppo di iracheni

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "iraquí" in spagnolo:

iracheno

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: iraquí

Domanda 1 di 3

Come si dice 'La donna irachena' in spagnolo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
Iraq(Iraq (il paese))Sostantivo
Irak(Iraq (ortografia spagnola alternativa))Sostantivo
🎵 Rime
marroquíesquírubí
📚 Etimologia

Dall'arabo 'Iraq' più il suffisso '-í', usato in arabo e spagnolo per creare parole che indicano la provenienza.

Prima attestazione: Documented in Spanish geography texts following the expansion of Arabic influence.

Cognati (Parole correlate)

French: IrakienPortuguese: iraquiano

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Si scrive 'Irak' o 'Iraq'?

In spagnolo, entrambi sono accettati. Tuttavia, la Reale Accademia Spagnola (RAE) preferisce 'Iraq' per il paese, ma l'aggettivo si scrive sempre 'iraquí'.

Perché c'è l'accento sulla 'í'?

L'accento indica che l'enfasi (la parte più forte della parola) cade sull'ultima sillaba: ee-rah-KÍ.

Ci sono altre parole simili?

Sì! Molte parole che indicano origini derivate da radici arabe seguono questo schema '-í', come 'marroquí' (marocchino) e 'iraní' (iraniano).