Inklingo

llámame

yah-MAH-mehˈʎa.ma.me

llámame significa Chiamami in spagnolo (Usato per richiedere una telefonata o un contatto.).

Chiamami

Anche: Contattami
VerboA1regular ar
Spain
Un personaggio dei cartoni animati amichevole e semplice che tiene un telefono cellulare all'orecchio mentre fa un gesto invitante a mano aperta in avanti, richiedendo un contatto.
infinitivellamar
gerundllamando
past Participlellamado

📝 In Azione

Necesito hablar contigo. Llámame en cuanto llegues a casa.

A1

Ho bisogno di parlarti. Chiamami appena arrivi a casa.

Si tienes un momento libre, llámame para contármelo.

A2

Se hai un momento libero, chiamami per raccontarmelo.

No te preocupes, si hay algún cambio de plan, llámame inmediatamente.

A2

Non preoccuparti, se c'è un cambio di programma, chiamami subito.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • contáctame (contattami)
  • márkame (chiamami (regionale/informale))

Collocazioni Comuni

  • Llámame mañanaChiamami domani
  • Llámame más tardeChiamami più tardi

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedllama
yollamo
llamas
ellos/ellas/ustedesllaman
nosotrosllamamos
vosotrosllamáis

imperfect

él/ella/ustedllamaba
yollamaba
llamabas
ellos/ellas/ustedesllamaban
nosotrosllamábamos
vosotrosllamabais

preterite

él/ella/ustedllamó
yollamé
llamaste
ellos/ellas/ustedesllamaron
nosotrosllamamos
vosotrosllamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllame
yollame
llames
ellos/ellas/ustedesllamen
nosotrosllamemos
vosotrosllaméis

imperfect

él/ella/ustedllamara/llamase
yollamara/llamase
llamaras/llamases
ellos/ellas/ustedesllamaran/llamasen
nosotrosllamáramos/llamásemos
vosotrosllamarais/llamaseis

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "llámame" in spagnolo:

chiamamicontattami

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: llámame

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente un comando negativo correlato a 'llámame'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
llamar(chiamare (infinito))Verbo
la llamada(la chiamata (nome))Sostantivo
el teléfono(il telefono)Sostantivo
🎵 Rime
cómpramedame
📚 Etimologia

Il verbo 'llamar' deriva dal verbo latino *clamare*, che significa 'gridare' o 'urlare'. Nel tempo, il suo significato è passato dal gridare pubblicamente all'interpellare qualcuno o stabilire un contatto, diventando infine la parola moderna per fare una telefonata.

Prima attestazione: Around the 10th century (as *clamar* in early forms of Spanish)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: chamarFrench: clamer

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Llámame' è usato solo per le telefonate?

Sì, principalmente. Sebbene 'llamar' significhi 'chiamare' in senso generale (come chiamare il nome di qualcuno), 'Llámame' si riferisce quasi esclusivamente all'iniziare un contatto tramite telefono o videochiamata.

Perché 'llámame' ha un accento grafico quando 'llama' non ce l'ha?

L'accento grafico viene aggiunto puramente per la pronuncia. L'accento tonico originale è sulla prima 'a' di 'llama'. Quando aggiungi la sillaba extra 'me', l'accento scritto preserva quell'accento tonico originale, impedendo che la pronuncia cambi.