Inklingo
辞書

déjale

DEH-hah-lehˈde̞xa.le

彼/彼女に~させて, 彼/彼女に~を許可して

他にも: 彼/彼女を放っておいて
動詞A1regular ar
大人が一人の子供の手をもう一人の子供からそっと引き離し、二人目の子供がボールを持って前に出て遊べるようにしている様子。
infinitivedejar
past Participledejado
gerunddejando

📝 使用例

No quiere comer ahora, déjale.

A1

彼は今すぐには食べたくない、彼にそうさせてあげて。

Déjale que lo haga a su manera, aprenderá.

A2

彼にやり方をやらせてあげなさい、彼は学ぶでしょう。

Si está ocupado, déjale un mensaje.

B1

彼が忙しいなら、彼にメッセージを残しておいて。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • Déjale en paz彼/彼女を放っておいてあげて
  • Déjale ir彼/彼女を行かせてあげて

慣用句・表現

  • Déjale que ladre彼に言わせておけ(彼の言うことは気にするな)

彼/彼女のために置いてあげて

他にも: 彼/彼女のために残しておいて
動詞A2regular ar
一人の人物の手が、おもちゃの赤いブロックを一つ、遊ぶのを待っている笑顔の子供のすぐ前の小さなラグの上に置いている様子。
infinitivedejar
past Participledejado
gerunddejando

📝 使用例

El libro es para Juan. Déjale la mochila encima de la mesa.

A2

その本はフアンのためのものです。彼のためにバックパックをテーブルの上に置いておいて。

¡No toques eso! Déjale la herramienta al señor.

B1

それを触るな!その道具をその男性のために残しておいてあげなさい(彼に渡してあげなさい)。

関連語

類義語

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

yodejara/dejase
él/ella/usteddejara/dejase
nosotrosdejáramos/dejásemos
vosotrosdejarais/dejaseis
ellos/ellas/ustedesdejaran/dejasen
dejaras/dejases

present

yodeje
él/ella/usteddeje
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis
ellos/ellas/ustedesdejen
dejes

indicative

preterite

yodejé
él/ella/usteddejó
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis
ellos/ellas/ustedesdejaron
dejaste

imperfect

yodejaba
él/ella/usteddejaba
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais
ellos/ellas/ustedesdejaban
dejabas

present

yodejo
él/ella/usteddeja
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis
ellos/ellas/ustedesdejan
dejas

✏️ クイック練習

クイッククイズ: déjale

2問中1問目

「彼/彼女に~させて」という意味で「déjale」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
dejar(残す、~させておく)動詞
déjame(私に~させて)動詞
dejada(放置、怠慢)名詞
🎵 韻
cállalesácale
📚 語源

動詞「dejar」は、ラテン語の *laxare* に由来し、「緩める」または「リラックスさせる」という意味でした。力を緩めるという考えが、「手放す」または「許可する」という意味に発展しました。「le」という代名詞は、ラテン語の *illi*(彼/彼女に)に由来します。

初出:10th century (as *dexar*)

同源語(関連語)

Portuguese: deixarFrench: laisser

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「déjale」にはアクセント記号があるのですか?

アクセント記号が必要なのは、命令形の動詞の語尾に代名詞(または二つ)を付けると、単語の自然な強勢の位置が変わってしまうからです。このアクセントは、命令形「deja」の元の最初の音節(dé-)に強勢が留まるようにするために必要です。

「déjale」の代わりに「déjalo」を使えますか?

「Déjalo」は「それ(物)を残して/させて」という意味です。「Déjale」は「彼/彼女(人)を残して/させて」という意味です。動作を受ける対象が物であれば「déjalo」を、間接的な受け手が人の場合は「déjale」を使います。