¿Por qué mi capibara solo quiere tomar mate? Un día en los Esteros del IberáA1Wildlife5 キーワード重要な語彙Mi nombre es Mateo y vivo en Argentina, cerca de los Esteros del Iberá. Es un lugar muy grande con mucha agua y muchos animales.段落を翻訳Tengo un amigo especial. Es un capibara y se llama Carlos. Carlos es grande, marrón y muy tranquilo. Normalmente, Carlos come plantas y nada en el agua.段落を翻訳Hoy es un día diferente. Yo bebo mi mate en la mañana. El mate es una bebida tradicional de Argentina. Carlos me mira. Él no come sus plantas. Él solo me mira.段落を翻訳“¿Qué pasa, Carlos? ¿Quieres mate?” pregunto.段落を翻訳Le di un poco de yerba mate. ¡A Carlos le gusta mucho! Ahora, mi capibara no quiere plantas. ¡Solo quiere tomar mate! Es un problema muy divertido. Mi capibara es un capibara argentino de verdad.段落を翻訳初心者向けストーリーレベル別リーダー短編ストーリーWildlife stories理解度チェック理解度チェック問題0 of 3 回答済み1物語の舞台はどこですか?Aスペインの大都市Bアルゼンチンのイベラ湿地の近くCメキシコの動物園2カピバラの名前と、普段何を食べていますか?A名前はマテオで、魚を食べます。B名前はカルロスで、草を食べます。C名前はアルゼンチンで、パンを食べます。3物語の終盤で、カピバラが新しく欲しがったものは何ですか?A別の川で泳ぐことBもっと食べるための草Cマテ茶を飲むこと次に進む前に理解度を確認してください。Reset解答を確認