La Aventura de Conseguir la Tarjeta de ResidenciaA2Daily Life5 キーワード重要な語彙Mi nombre es Ana y hace seis meses que vivo en Valencia, España. La vida aquí es fantástica, pero necesitaba un documento muy importante: la tarjeta de residencia.段落を翻訳Conseguir esta tarjeta es una aventura. Primero, necesité una cita en la oficina de extranjería. La conseguí por internet después de muchos intentos. Luego, preparé todos mis papeles. Mi pasaporte, fotos, un formulario muy largo y otros documentos. Revisé la lista muchas veces. ¡Todo parecía perfecto!段落を翻訳El día de la cita, llegué a la oficina muy temprano. Era un edificio grande y gris. Dentro, había muchas personas de diferentes países. Todos esperaban, como yo. Después de dos horas, una mujer dijo mi nombre. ¡Mi turno!段落を翻訳Fui a la ventanilla número siete. El funcionario era un hombre serio. Le di mi carpeta con todos los documentos. Él miró cada papel lentamente. Yo estaba muy nerviosa.段落を翻訳De repente, el hombre me miró y dijo: "Señorita, falta el certificado de empadronamiento".段落を翻訳¡No podía ser! Recordé el papel. Estaba en la mesa de mi cocina. Mi corazón empezó a latir muy rápido. Le expliqué la situación. El hombre, por suerte, fue amable. "Tiene una hora para ir a su casa, buscar el documento y volver", dijo.段落を翻訳Corrí como nunca. Tomé un taxi a mi apartamento, encontré el certificado y volví a la oficina. Estaba cansada, pero llegué a tiempo. Le di el papel al funcionario. Él lo revisó, sonrió un poco y puso un sello grande en mi solicitud.段落を翻訳Salí de la oficina muy contenta. Fue un día estresante, pero al final, todo salió bien. Ahora, mi aventura en España podía continuar oficialmente.段落を翻訳初心者向けストーリーレベル別リーダー短編ストーリーDaily Life stories理解度チェック理解度チェック0 of 3 回答済み1なぜアナは政府の事務所に行ったのですか?Aパスポートを取得するため。B居住許可証を取得するため。C運転免許証を取得するため。2アナの書類に問題があったのはなぜですか?Aパスポートを家に忘れてきた。B写真のサイズが間違っていた。C特定の証明書が1枚足りなかった。3事務所の職員はその問題にどのように対応しましたか?A新しい予約を取るように言った。B不足している書類を取りに行くために1時間与えた。C彼女の申請をすぐに却下した。次に進む前に理解度を確認してください。Reset解答を確認