Inklingo

Daily Life 독일어 이야기

Read 10 daily life German stories across A0, A1, A2, B1.

Die verschwundene Brotdose — A0 Daily Life German story
A0 · 1 min

Die verschwundene Brotdose

미아가 새로운 학교 첫날 햄버그에서 도시락이 사라진 것을 발견합니다.

Der falsche Schlüssel im Erdgeschoss — A0 Daily Life German story
A0 · 1 min

Der falsche Schlüssel im Erdgeschoss

레온은 1층에 있는 자신의 아파트에 들어가려고 하지만, 열쇠가 작동하지 않습니다.

Die falsche Etage — A0 Daily Life German story
A0 · 1 min

Die falsche Etage

마리아는 호텔 방을 찾고 있지만 실수로 잘못된 층에서 내립니다.

Der Wecker, den die Nachbarin jeden Morgen überhört — A1 Daily Life German story
A1 · 2 min

Der Wecker, den die Nachbarin jeden Morgen überhört

한 남자가 그의 이웃이 어떻게든 계속 잠들어 버리는 시끄러운 아침 알람 소리에 대처합니다.

Die falsche Tür im alten Mietshaus — A1 Daily Life German story
A1 · 2 min

Die falsche Tür im alten Mietshaus

낯선 사람이 오래된 아파트 건물에 들어와 실수로 잘못된 문을 열지만, 새 친구를 사귀게 된다.

Der Umzugskarton, den niemand öffnen wollte — A2 Daily Life German story
A2 · 3 min

Der Umzugskarton, den niemand öffnen wollte

새 아파트에 이사한 후, 로라는 돌아가신 어머니의 것인 신비로운 상자를 열기를 망설입니다.

Das vergessene Paket am Bahnhof Zoo — A2 Daily Life German story
A2 · 4 min

Das vergessene Paket am Bahnhof Zoo

친절한 여성이 번화한 베를린 기차역에서 잘못 놓인 생일 선물을 발견하고 주인에게 돌려주기 위해 애쓰는 이야기입니다.

Der Kassenzettel, den niemand in der WG bezahlen wollte — B1 Daily Life German story
B1 · 4 min

Der Kassenzettel, den niemand in der WG bezahlen wollte

룸메이트, 식료품 영수증, 그리고 공동 주택에서의 공동 책임에 대한 조용한 긴장감을 다룬 이야기입니다.

Der falsche Name auf dem Klingelschild im vierten Stock — B1 Daily Life German story
B1 · 5 min

Der falsche Name auf dem Klingelschild im vierten Stock

마라라는 젊은 여성이 헤어진 여동생을 찾기 위해 오래된 주소를 방문하지만, 수수께끼의 남자와 오래된 인연을 발견하게 된다.

Der Briefkasten, den zwei Familien seit zwanzig Jahren teilen — B1 Daily Life German story
B1 · 5 min

Der Briefkasten, den zwei Familien seit zwanzig Jahren teilen

20년 동안 우편함을 함께 사용해 온 두 이웃이 관계를 바꿀 잊혀진 편지를 발견합니다.