
aproximar 긍정 명령법 활용
aproximar — 가까이 다가가다, 가까이 옮기다
'aproximar'에 대한 명령: ¡aproxima! (tú), ¡aproxime! (usted), ¡aproximemos! (nosotros), ¡aproximad! (vosotros), ¡aproximen! (ustedes).
aproximar 긍정 명령법 형태
긍정 명령법 사용 시기
직접적인 명령이나 지시를 할 때 'aproximar' 동사를 사용하여 명령법을 사용합니다. 예를 들어, 누군가에게 물체나 지점에 더 가까이 다가가라고 말하는 것입니다.
aproximar의 긍정 명령법 불규칙 활용 노트
'Aproximar'의 긍정 명령은 모든 인칭에 대해 규칙적입니다.
예문
Tú, ¡aproxima la silla a la mesa!
너, 의자를 테이블에 더 가까이 옮겨!
tú
Señor, aproxime su vehículo un poco más.
선생님, 차를 조금 더 가까이 옮기세요.
usted
¡Aproximemos el mapa para ver los detalles!
세부 사항을 보기 위해 지도를 더 가까이 옮깁시다!
nosotros
Vosotros, ¡aproximad el zoom!
너희들, 줌을 더 가깝게 해!
vosotros
Ustedes, aproximen las sillas al círculo.
너희들, 의자를 원 더 가깝게 옮겨.
ustedes
흔한 실수
실수: tú에 대해 긍정 명령 대신 접속법 형태를 사용하는 것.
정답: 올바른 tú 명령은 '¡aproximas!'나 '¡aproximas!'가 아니라 '¡aproxima!'입니다.
이유: 학습자는 때때로 명령법 형태와 현재 직설법 또는 접속법을 혼동하지만, 직접 명령은 고유한 형태를 가집니다.
실수: vosotros 긍정 명령에서 'd'를 잊는 것.
정답: 'aproxima'가 아니라 'aproximad'여야 합니다.
이유: 마지막 'd'는 vosotros 긍정 명령의 특징이며 학습자가 종종 생략합니다.
문맥 속에서 스페인어 동사 마스터하기
표를 외우는 것만으로는 부족합니다. 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽고 배우고 있는 시제에서 'aproximar'와 같은 동사가 자연스럽게 사용되는 것을 보세요.
관련 시제
현재
yo: aproximo
'aproximar'의 현재 시제: aproximo, aproximas, aproxima, aproximamos, aproximan, aproximáis.
단순 과거
yo: aproximé
'aproximar'의 완료된 행동: aproximé, aproximaste, aproximó, aproximamos, aproximaron, aproximasteis.
과거 미완료
yo: aproximaba
'aproximar'의 진행 중이거나 습관적인 과거 행동: aproximaba, aproximabas, aproximábamos, aproximaban, aproximabais.
미래
yo: aproximaré
'aproximar'의 미래 행동: aproximaré, aproximarás, aproximará, aproximaremos, aproximarán, aproximaréis.
조건
yo: aproximaría
'aproximar'의 가정/공손한 'would' 표현: aproximaría, aproximarías, aproximaría, aproximaríamos, aproximarían, aproximaríais.
현재 접속법
yo: aproxime
'aproximar'의 현재 접속법: aproxime, aproximes, aproximemos, aproximen, aproximéis.
과거 미완료 접속법
yo: aproximara
'aproximar'의 과거 접속법 (과거): aproximara, aproximaras, aproximáramos, aproximaran, aproximarais.
부정 명령법
yo: no aproximes
'aproximar'에 대한 부정 명령은 현재 접속법을 사용합니다: no aproximemos, no aproximen, no aproximaréis, no aproximes, no aproxime.