cuidaré
“cuidaré” 의미 “제가 돌볼 거예요” 스페인어로 (미래의 행동/약속).
제가 돌볼 거예요, 제가 보살필 거예요
또한: 제가 지킬 거예요
📝 실제 사용 예시
No te preocupes, yo cuidaré de tu perro mientras estás de viaje.
A1걱정 마세요, 여행 가는 동안 제가 당신의 개를 돌볼게요.
Cuidaré mi salud comiendo mejor a partir de mañana.
A2내일부터 더 잘 먹어서 건강을 챙길게요.
Cuidaré cada detalle para que la fiesta sea perfecta.
B1파티가 완벽하도록 모든 세부 사항을 챙길게요.
🔄 동사 변화
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: cuidaré
2개 중 1번째 문제
'cuidaré'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
동사 'cuidar'는 라틴어 동사 *cogitare*에서 유래했으며, 원래는 '생각하다' 또는 '고려하다'라는 뜻이었습니다. 시간이 지나면서 스페인어에서는 의미가 '주의를 기울이다'로 바뀌었고, 결국 '돌보다' 또는 '보살피다'라는 뜻이 되었습니다.
최초 기록: 12th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'cuidaré'에 대명사 'yo'가 필요한가요?
아니요, 스페인어에서는 주어 대명사를 자주 생략합니다. 'cuidaré'는 '제가 돌볼 거예요'라는 뜻만 가지고 있으므로, 'yo' 없이 'Cuidaré la casa'(제가 집을 돌볼 거예요)라고 말할 수 있습니다.
'cuidar'와 'atender'의 차이점은 무엇인가요?
'Cuidar'는 지속적인 보살핌, 보호 또는 유지 관리를 의미합니다(예: 아이나 정원을 돌보는 것). 'Atender'는 누군가를 돕거나 응대하는 것을 의미합니다(예: 고객에게 서비스를 제공하거나 요청에 응답하는 것).