Inklingo

오동음이의어 퀴즈

스페인어 가짜 친구 단어를 구별할 수 있나요?

오동음이의어(falsos amigos)는 스페인어와 영어에서 비슷하게 보이지만 완전히 다른 의미를 가진 단어입니다. 스페인어를 배우는 데 가장 까다로운 부분 중 하나이며 가장 흔한 실수 원인 중 하나입니다!

15개 질문 • 지식 테스트

오동음이의어(가짜 친구)란 무엇인가요?

스페인어로 'falsos amigos'라고도 불리는 오동음이의어는 두 언어에서 비슷하게 보이거나 들리지만 의미가 다른 단어입니다. 스페인어와 영어는 많은 라틴 및 그리스 뿌리를 공유하지만, 수 세기에 걸쳐 각 언어에서 다른 의미를 갖도록 발전했기 때문에 발생합니다. 오동음이의어를 이해하는 것은 스페인어를 말할 때 오해와 당황스러운 실수를 피하는 데 필수적입니다.

흔한 스페인어-영어 오동음이의어

  • embarazada는 “embarrassed”처럼 보임 → 실제 의미는 “임신한”
  • éxito는 “exit”처럼 보임 → 실제 의미는 “성공”
  • sensible은 “sensible”처럼 보임 → 실제 의미는 “민감한”
  • librería는 “library”처럼 보임 → 실제 의미는 “서점”
  • constipado는 “constipated”처럼 보임 → 실제 의미는 “감기에 걸린”
  • actual은 “actual”처럼 보임 → 실제 의미는 “현재의/지금의”
  • molestar는 “to molest”처럼 보임 → 실제 의미는 “성가시게 하다/귀찮게 하다”
  • fábrica는 “fabric”처럼 보임 → 실제 의미는 “공장”
  • sopa는 “soap”처럼 보임 → 실제 의미는 “수프”
  • largo는 “large”처럼 보임 → 실제 의미는 “긴”