Inklingo
Een enkele, oude bruine leren koffer staat alleen op een breed, leeg houten perron, wat suggereert dat deze achtergelaten is.

abandonar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

abandonarverlaten

A2regular -ar★★★★★
Kort antwoord:

Gebruik de imperfectum conjunctief vormen zoals 'abandonara' (ik/hij/zij/u) of 'abandonaran' (zij/hen/u allen) voor hypothetische situaties of wensen in het verleden.

abandonar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yoabandonara
abandonaras
él/ella/ustedabandonara
nosotrosabandonáramos
vosotrosabandonarais
ellos/ellas/ustedesabandonaran

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

De imperfectum conjunctief wordt gebruikt voor hypothetische situaties, wensen, twijfels of beleefde verzoeken in het verleden. Voor 'abandonar' zou je kunnen zeggen 'Si yo abandonara el proyecto, no sé qué pasaría.' (Als ik het project zou verlaten, weet ik niet wat er zou gebeuren).

Opmerkingen over abandonar in de Aanvoegende wijs imperfectum

Abandonar is regelmatig in de imperfectum conjunctief. Zowel de -ra als de -se vormen bestaan, maar de -ra vorm (bijv. abandonara) is gebruikelijker.

Voorbeeldzinnen

  • Si tú abandonaras la ciudad, te extrañaría.

    Als je de stad zou verlaten, zou ik je missen.

  • Ojalá él no abandonara el equipo.

    Ik wou dat hij het team niet zou verlaten.

    él/ella/usted

  • Dudaba que ellos abandonaran la lucha.

    Ik twijfelde eraan of ze het gevecht zouden opgeven.

    ellos/ellas/ustedes

  • Nos pidieron que no abandonáramos la reunión.

    Ze vroegen ons de vergadering niet te verlaten.

    nosotros

Veelgemaakte fouten

  • Fout: De imperfectum conjunctief verwarren met de preteritum.

    Correct: Gebruik 'abandonara' voor hypothetische situaties in het verleden, niet 'abandonó'.

    Waarom: De imperfectum conjunctief drukt onwerkelijke of hypothetische voorwaarden uit, terwijl de preteritum voltooide acties beschrijft.

  • Fout: De -se vorm gebruiken waar -ra in bepaalde regio's verwacht wordt.

    Correct: Hoewel 'abandonase' correct is, is 'abandonara' vaak gebruikelijker en breder begrepen.

    Waarom: Er zijn regionale voorkeuren, maar de -ra vorm is over het algemeen veiliger voor leerders.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'abandonar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden