
abortar in de Pretérito indefinido – vervoeging
abortar — afbreken
Vormen van de onvoltooid verleden tijd (preteritum) zoals 'aborté' (ik) en 'abortaron' (zij) duiden voltooide acties aan, zoals het afbreken van een missie.
abortar in de Pretérito indefinido – vormen
Wanneer de Pretérito indefinido gebruiken
Gebruik de onvoltooid verleden tijd (preteritum) voor acties die op een specifiek moment in het verleden zijn voltooid. Voor 'abortar' betekent dit aangeven dat een missie, een plan of een zwangerschap definitief op een bepaald moment is afgebroken.
Opmerkingen over abortar in de Pretérito indefinido
'Abortar' is een regelmatig -ar werkwoord in de onvoltooid verleden tijd (preteritum). De vervoegingen volgen het standaard patroon: -é, -aste, -ó, -amos, -asteis, -aron.
Voorbeeldzinnen
Ayer aborté el intento de contactarlos.
Gisteren heb ik de poging om contact met hen op te nemen afgebroken.
yo
¿Abortaste la llamada porque estabas ocupado?
Heb je het gesprek afgebroken omdat je het druk had?
tú
La empresa abortó el proyecto el mes pasado.
Het bedrijf heeft het project vorige maand afgebroken.
él/ella/usted
Los pilotos abortaron el despegue debido al mal tiempo.
De piloten braken de start af vanwege slecht weer.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de onvoltooid verleden tijd (imperfectum) in plaats van de onvoltooid verleden tijd (preteritum) voor een enkele, voltooide actie.
Correct: 'Ayer abortaba el proyecto' zeggen is incorrect. Gebruik 'Ayer aborté el proyecto'.
Waarom: De onvoltooid verleden tijd (preteritum) is voor voltooide acties uit het verleden, terwijl de onvoltooid verleden tijd (imperfectum) doorlopende of gebruikelijke acties uit het verleden beschrijft.
Fout: Het vergeten van accenten op de 'yo'- en 'él/ella/usted'-vormen.
Correct: De vormen zijn 'aborté' en 'abortó', niet 'aborté' en 'abortó'.
Waarom: Accenten zijn cruciaal voor de uitspraak en het onderscheiden van vormen in de onvoltooid verleden tijd (preteritum).
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'abortar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: aborto
Tegenwoordige tijd vormen zoals 'aborto' (ik) en 'aborta' (hij/zij/u) beschrijven huidige acties of gewoonten.
Imperfectum
yo: abortaba
Onvoltooid verleden tijd (imperfectum) vormen zoals 'abortaba' (ik) beschrijven vroegere doorlopende of gebruikelijke acties van afbreken.
Toekomende tijd
yo: abortaré
Toekomende tijd vormen zoals 'abortaré' (ik) en 'abortarán' (zij) geven acties aan die zullen gebeuren.
Voorwaardelijke wijs
yo: abortaría
Voorwaardelijke tijd vormen zoals 'abortaría' (ik) drukken hypothetische situaties uit ('zou afbreken').
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: aborte
Gebruik de tegenwoordige tijd aanvoegende wijsvormen zoals 'aborte' (ik/hij/zij/u) en 'aborten' (jullie/u) na uitdrukkingen van twijfel of verlangen.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: abortara
Gebruik de verleden tijd aanvoegende wijsvormen zoals 'abortara' of 'abortase' voor hypothetische situaties in het verleden of wensen.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: aborta
Gebruik imperatiefvormen zoals 'aborta' (jij) en 'aborten' (jullie/u) voor directe commando's.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no abortes
Negatieve commando's zoals 'no abortes' (jij) en 'no aborten' (jullie/u) gebruiken de tegenwoordige aanvoegende wijs.