
abrochar in de Imperfectum – vervoeging
abrochar — vastmaken
De imperfectum (abría, abrías) beschrijft doorlopende of gebruikelijke handelingen en achtergrond in het verleden.
abrochar in de Imperfectum – vormen
Wanneer de Imperfectum gebruiken
Gebruik de imperfectum voor handelingen die continu plaatsvonden in het verleden, herhaalde of gebruikelijke handelingen, of om achtergronden te beschrijven. Bijvoorbeeld, 'De deur *was langzaam aan het openen*', of 'Hij *opende* elke ochtend *de winkel*.'
Opmerkingen over abrochar in de Imperfectum
'Abrir' is regelmatig in de imperfectum. Alle vormen worden vervoegd volgens het standaard -ar imperfectum patroon.
Voorbeeldzinnen
Yo abría la puerta cuando sonó el teléfono.
Ik was de deur aan het openen toen de telefoon ging.
yo
Tú siempre abrías esa ventana en verano.
Jij opende altijd dat raam in de zomer.
tú
Él abría los ojos lentamente.
Hij opende langzaam zijn ogen.
él/ella/usted
Ellos abrochaban sus chaquetas antes de salir.
Ze maakten hun jassen vast voordat ze vertrokken.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de imperfectum voor een enkele voltooide handeling.
Correct: Gebruik de preteritum voor voltooide handelingen: 'Él abrió la puerta.'
Waarom: De imperfectum beschrijft doorlopende of gebruikelijke handelingen in het verleden, niet punctuele, voltooide.
Fout: Het verwarren van imperfectum ('abría') met preteritum ('abrió').
Correct: Onthoud dat 'abría' duur of herhaling suggereert ('was aan het openen', 'gebruikte om te openen'), terwijl 'abrió' een enkele gebeurtenis is ('opende').
Waarom: Het kiezen tussen imperfectum en preteritum is fundamenteel om gebeurtenissen in het verleden nauwkeurig te beschrijven in het Spaans.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'abrochar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: abrocho
De presens (abro, abres, abre) beschrijft huidige handelingen, gewoontes en algemene waarheden.
Pretérito indefinido
yo: abroché
De preteritum van 'abrir' is regelmatig: abrí, abriste, abrió, abrimos, abristeis, abrieron.
Toekomende tijd
yo: abrocharé
De futurum (abriré, abrirás) geeft aan dat handelingen zullen plaatsvinden.
Voorwaardelijke wijs
yo: abrocharía
De conditionalis (abriría, abrirías) drukt hypothetische situaties ('zou'), beleefde verzoeken of toekomstige handelingen in het verleden uit.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: abroche
Presens subjunctive (abroche, abroches) volgt uitdrukkingen van verlangen, twijfel, emotie of onzekerheid.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: abrochara
De imperfect subjunctive (abriera/abriese) drukt hypothetische situaties in het verleden, wensen of twijfels uit.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: abrocha
Gebruik 'abrocha', 'abroche', 'abrochemos', 'abrochen', 'abrochad' voor directe bevelen.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no abroches
Negatieve bevelen gebruiken 'no' + presens subjunctive: no abroches, no abroche, no abrochemos, no abrochen, no abrochéis.