Inklingo
Een kind zit aan een houten tafel met het kin op de hand, er vermoeid en ongeïnteresseerd uitzien.

aburrir in de Ontkennende gebiedende wijs – vervoeging

aburrirvervelen

A2regular -ir★★★★★
Kort antwoord:

Negatieve commando's gebruiken 'no' plus de tegenwoordige aanvoegende wijs: no abras, no abra, no abramos, no abráis, no abran.

aburrir in de Ontkennende gebiedende wijs – vormen

no aburras
ustedno aburra
nosotrosno aburramos
vosotrosno aburráis
ustedesno aburran

Wanneer de Ontkennende gebiedende wijs gebruiken

Gebruik het negatieve imperatief om iemand te vertellen iets *niet* te doen. Het is als een waarschuwing of een verbod.

Opmerkingen over aburrir in de Ontkennende gebiedende wijs

Alle negatieve commando's worden gevormd met de tegenwoordige aanvoegende wijs, dus ze volgen het patroon van die tijd. Voor 'abrir' wordt de 'yo'-vorm van de tegenwoordige aanvoegende wijs (abra) gebruikt voor 'usted', en de 'tú'-vorm (abras) is onregelmatig ten opzichte van de infinitief.

Voorbeeldzinnen

  • No abras esa puerta.

    Doe die deur niet open.

  • No abran el correo hasta que yo diga.

    Open de post niet voordat ik het zeg.

    ustedes

  • No abramos la ventana todavía.

    Laten we het raam nog niet openen.

    nosotros

  • Por favor, no abra el regalo todavía.

    Open het cadeau alsjeblieft nog niet.

    usted

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de infinitief 'abrir' in negatieve commando's.

    Correct: Het moet 'no abras' (tú) of 'no abra' (usted) zijn, niet 'no abrir'.

    Waarom: Negatieve commando's vereisen een vervoegde werkwoordsvorm uit de aanvoegende wijs.

  • Fout: Het verwarren van 'tú' en 'usted' negatieve commando's.

    Correct: Onthoud 'no abras' voor tú en 'no abra' voor usted.

    Waarom: Dit zijn verschillende vormen die verschillende niveaus van formaliteit met zich meebrengen.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'aburrir' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden