Inklingo
Een klein kind dat een dicht, weelderig groen bos met hoge bomen inloopt.

adentrarse in de Imperfectum – vervoeging

adentrarsezich verdiepen in

B1regular -ar★★★
Kort antwoord:

De imperfectum van adentrarse: me adentraba, te adentrabas, se adentraba, nos adentrábamos, os adentrabais, se adentraban.

adentrarse in de Imperfectum – vormen

yome adentraba
te adentrabas
él/ella/ustedse adentraba
nosotrosnos adentrábamos
vosotrosos adentrabais
ellos/ellas/ustedesse adentraban

Wanneer de Imperfectum gebruiken

Gebruik de imperfectum van adentrarse om lopende of gebruikelijke handelingen in het verleden te beschrijven, of om de scène te zetten. Bijvoorbeeld, 'Cuando era joven, me adentraba en el bosque a menudo' betekent 'Toen ik jong was, ging ik vaak dieper het bos in.'

Opmerkingen over adentrarse in de Imperfectum

Adentrarse is regelmatig in de imperfectum. Het volgt het standaard vervoegingspatroon voor reguliere -ar werkwoorden. Vergeet niet het reflexieve voornaamwoord op te nemen.

Voorbeeldzinnen

  • Me adentraba en la lectura cada tarde.

    Ik verdiepte me elke middag in het lezen.

    yo

  • Te adentrabas en el jardín secreto.

    Jij ging diep de geheime tuin in.

  • Ella se adentraba en sus pensamientos mientras caminaba.

    Zij verdiepte zich in haar gedachten tijdens het wandelen.

    él/ella/usted

  • Nos adentrábamos en la discusión sin darnos cuenta de la hora.

    We verdiepten ons in de discussie zonder de tijd te beseffen.

    nosotros

  • Ellos se adentraban en el laberinto cuando empezó a llover.

    Ze gingen diep het doolhof in toen het begon te regenen.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de imperfectum voor een voltooide handeling.

    Correct: Gebruik de preteritum 'se adentró' voor een specifieke voltooide handeling.

    Waarom: De imperfectum beschrijft lopende of gebruikelijke handelingen in het verleden, niet enkele, voltooide gebeurtenissen.

  • Fout: Het vergeten van het reflexieve voornaamwoord.

    Correct: 'Se adentraba', niet 'adentraba'.

    Waarom: 'Adentrarse' is reflexief en vereist het reflexieve voornaamwoord in alle vervoegingen.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'adentrarse' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden