
amarrar in de Voorwaardelijke wijs – vervoeging
amarrar — vastbinden
De voorwaardelijke wijs van amarrar is amarraría, amarrarías, amarraría, amarraríamos, amarraríais, amarrarían, gebruikt voor hypothetische situaties en beleefde verzoeken.
amarrar in de Voorwaardelijke wijs – vormen
Wanneer de Voorwaardelijke wijs gebruiken
Gebruik de voorwaardelijke wijs om uit te drukken wat er zou gebeuren onder bepaalde omstandigheden ('als X, dan zou ik Y vastbinden'), om beleefde verzoeken te doen, of om over toekomstige gebeurtenissen te praten vanuit een verleden perspectief.
Opmerkingen over amarrar in de Voorwaardelijke wijs
Amarra is regelmatig in de voorwaardelijke wijs. De stam is het hele werkwoord 'amarrar'.
Voorbeeldzinnen
Si tuviera tiempo, amarraría el bote yo mismo.
Als ik tijd had, zou ik de boot zelf vastbinden.
yo
¿Tú amarrarías la cuerda si te lo pidiera?
Zou je het touw vastbinden als ik je dat vroeg?
tú
Él amarraría el paquete con más cuidado.
Hij zou het pakket voorzichtiger vastbinden.
él/ella/usted
Ellos amarrarían las velas si hiciera mal tiempo.
Ze zouden de zeilen vastbinden als het weer slecht was.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de verleden tijd van de aanvoegende wijs ('amarrara') wanneer de voorwaardelijke wijs ('amarraría') nodig is voor een hypothetisch 'zou'.
Correct: Gebruik voor 'zou doen'-scenario's de voorwaardelijke wijs: 'Yo amarraría'. Voor 'als ik vastbond', gebruik de verleden tijd van de aanvoegende wijs: 'Si yo amarrara'.
Waarom: Deze tijden drukken verschillende soorten hypothetische situaties uit.
Fout: Het verwarren van de uitgangen van de voorwaardelijke wijs met die van de toekomende tijd.
Correct: De uitgangen van de voorwaardelijke wijs hebben een '-í-' vóór de persoonlijke uitgang (bijv. amarraría), terwijl de uitgangen van de toekomende tijd dat niet hebben (bijv. amarrará).
Waarom: De toevoeging van '-í-' is het belangrijkste verschil.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'amarrar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: amarro
De tegenwoordige tijd van de indicatieve wijs van amarrar is amarro, amarras, amarra, amarrámos, amarráis, amarran, gebruikt voor huidige of gebruikelijke handelingen.
Pretérito indefinido
yo: amarré
De voltooid verleden tijd van amarrar is regelmatig: amarré, amarraste, amarró, amarraron, gebruikt voor voltooide handelingen in het verleden.
Imperfectum
yo: amarraba
De onvoltooid verleden tijd van amarrar is amarraba, amarrabas, amarraba, amarrábamos, amarrabais, amarraban, gebruikt voor lopende of gebruikelijke handelingen in het verleden.
Toekomende tijd
yo: amarraré
De toekomende tijd van amarrar is amarraré, amarrarás, amarrará, amarraremos, amarraréis, amarrarán, gebruikt voor handelingen die zullen plaatsvinden.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: amarre
De tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs van amarrar is amarre, amarres, amarre, amarremos, amarréis, amarren, gebruikt na wensen, twijfels en emoties.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: amarrara
De verleden tijd van de aanvoegende wijs van amarrar heeft twee vormen (amarrara/amarrase) die worden gebruikt voor hypothetische situaties en wensen uit het verleden.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: amarra
Het gebiedende wijs van amarrar gebruikt reguliere -ar uitgangen: amarra, amarre, amarremos, amarrad, amarren.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no amarres
Negatieve bevelen voor amarrar gebruiken 'no' plus de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs: no amarres, no amarre, no amarremos, no amarréis, no amarren.