
dispersar in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vervoeging
dispersar — verspreiden
Ik hoop dat ze verspreiden! Vormen van de tegenwoordige conjunctief zoals disperse (ik/hij/zij/u) of dispersen (zij/u allen) worden gebruikt na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie of onzekerheid.
dispersar in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vormen
Wanneer de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd gebruiken
Gebruik de tegenwoordige conjunctief bij het uiten van wensen, twijfels, emoties of onpersoonlijke oordelen over een actie. Voor 'dispersar' zou je kunnen zeggen 'Espero que dispersen las hojas secas' (Ik hoop dat ze de droge bladeren verspreiden).
Opmerkingen over dispersar in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
Dispersar is regelmatig in de tegenwoordige conjunctief. De vormen zijn afgeleid van de 'yo'-vorm van de tegenwoordige indicatief (disperso), waarbij de -o wordt weggelaten en de tegenovergestelde klinkeruitgangen worden toegevoegd: disperse, disperses, disperse, dispersemos, disperséis, dispersen.
Voorbeeldzinnen
Dudo que él disperse la información errónea.
Ik betwijfel of hij de verkeerde informatie zal verspreiden.
él/ella/usted
Necesitamos que ustedes dispersen la multitud con calma.
We willen dat jullie de menigte rustig verspreiden.
ellos/ellas/ustedes
Me alegra que por fin disperses tus cosas.
Ik ben blij dat jullie eindelijk jullie spullen verspreiden.
tú
Es importante que no dispersen el fuego.
Het is belangrijk dat jullie (meervoud) het vuur niet verspreiden.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: De tegenwoordige indicatief gebruiken in plaats van de tegenwoordige conjunctief.
Correct: Na werkwoorden die twijfel, verlangen of emotie uitdrukken (zoals 'dudo que', 'espero que', 'me alegra que'), gebruik de conjunctief 'dispersen', niet de indicatief 'dispersan'.
Waarom: Deze trigger-zinnen vereisen de conjunctief om subjectiviteit of onzekerheid uit te drukken.
Fout: Verkeerde uitgangen voor nosotros/vosotros.
Correct: Onthoud 'dispersemos' voor nosotros en 'disperséis' voor vosotros.
Waarom: Dit zijn specifieke uitgangen voor de tegenwoordige conjunctief die leerlingen vaak verwarren.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'dispersar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: disperso
De tegenwoordige tijd van dispersar is regelmatig: disperso, dispersas, dispersa, dispersamos, dispersáis, dispersan, gebruikt voor actuele acties, gewoonten of algemene waarheden.
Pretérito indefinido
yo: dispersé
De voltooid verleden tijd van dispersar is regelmatig: dispersé, dispersaste, dispersó, dispersamos, dispersasteis, dispersaron, gebruikt voor voltooide acties in het verleden.
Imperfectum
yo: dispersaba
De imperfectum van dispersar is regelmatig: dispersaba, dispersabas, dispersaba, dispersábamos, dispersabais, dispersaban, gebruikt voor doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden.
Toekomende tijd
yo: dispersaré
De toekomende tijd van dispersar is regelmatig: dispersaré, dispersarás, dispersará, dispersaremos, dispersaréis, dispersarán, gebruikt voor acties die zullen plaatsvinden.
Voorwaardelijke wijs
yo: dispersaría
De conditionele vorm van dispersar is regelmatig: dispersaría, dispersarías, dispersaría, dispersaríamos, dispersaríais, dispersarían, gebruikt voor hypothetische situaties ('zou') en beleefde verzoeken.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: dispersara
Als ze maar zouden verspreiden... Gebruik vormen van de imperfecte conjunctief zoals dispersara (ik/hij/zij/u) of dispersaran (zij/u allen) voor hypothetische situaties uit het verleden of wensen.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: dispersa
Dispersa! Gebruik gebiedende wijs vormen zoals dispersa (jij), disperse (u), dispersad (jullie/Spanje), dispersen (zij/u allen), dispersemos (wij) voor directe bevelen.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no disperses
Niet verspreiden! Negatieve bevelen gebruiken 'no' plus de tegenwoordige tijd van de conjunctief: no disperses (jij), no disperse (u), no disperséis (jullie/Spanje), no dispersen (zij/u allen), no dispersemos (wij).