
emocionar in de Pretérito indefinido – vervoeging
emocionar — bewegen
De 'preterite' van 'emocionar' is regelmatig: emocioné, emocionaste, emocionó, emocionamos, emocionasteis, emocionaron.
emocionar in de Pretérito indefinido – vormen
Wanneer de Pretérito indefinido gebruiken
Gebruik de 'preterite' van 'emocionar' om te praten over een specifiek moment of voltooide actie van enthousiast worden of iemand raken. Bijvoorbeeld, 'De film raakte me' of 'Hij werd enthousiast toen hij het nieuws hoorde.'
Opmerkingen over emocionar in de Pretérito indefinido
Emocionar is regelmatig in de 'preterite' tijd. Alle vormen volgen de standaard -ar 'preterite' uitgangen.
Voorbeeldzinnen
La película me emocionó mucho anoche.
De film raakte me gisteravond erg.
él/ella/usted
Nos emocionamos al ver a nuestros abuelos.
We werden enthousiast toen we onze grootouders zagen.
nosotros
¿Te emocionaste con la sorpresa?
Werd je geraakt door de verrassing?
tú
Ellos se emocionaron cuando ganaron el partido.
Ze werden enthousiast toen ze de wedstrijd wonnen.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de 'imperfect' 'emocionaba' in plaats van de 'preterite' 'emocionó' voor een enkele gebeurtenis.
Correct: Gebruik 'emocionó' voor een specifieke, voltooide actie zoals 'De film raakte me.'
Waarom: De 'preterite' markeert voltooide acties, terwijl de 'imperfect' doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden beschrijft.
Fout: Het vergeten van de accent op 'emocionó' (él/ella/usted) of 'emocioné' (yo).
Correct: Vergeet het accent niet: 'emocionó' en 'emocioné'.
Waarom: Het accent markeert de klemtoon op de laatste lettergreep voor deze 'preterite' vormen.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'emocionar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: emociono
De 'present indicative' van 'emocionar' is regelmatig: emociono, emocionas, emociona, emocionamos, emocionáis, emocionan.
Imperfectum
yo: emocionaba
De 'imperfect' van 'emocionar' is regelmatig: emocionaba, emocionabas, emocionaba, emocionábamos, emocionabais, emocionaban.
Toekomende tijd
yo: emocionaré
De 'future' van 'emocionar' is regelmatig: emocionaré, emocionarás, emocionará, emocionaremos, emocionaréis, emocionarán.
Voorwaardelijke wijs
yo: emocionaría
De 'conditional' van 'emocionar' is regelmatig: emocionaría, emocionarías, emocionaría, emocionaríamos, emocionaríais, emocionarían.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: emocione
De 'present subjunctive' van 'emocionar' (emocione, emociones, emocionemos, etc.) drukt wensen, twijfels en emoties uit.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: emocionara
De 'imperfect subjunctive' van 'emocionar' (emocionara/emocionase) wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of twijfels.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: emociona
Het 'imperativo' van 'emocionar' geeft directe bevelen: ¡emociona!, ¡emocionemos!, ¡emocionad!, ¡emocionen!.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no emociones
Negatieve bevelen voor 'emocionar' gebruiken 'no' + present subjunctive: ¡no emociones!, ¡no emocionemos!, ¡no emocionéis!, ¡no emocionen!.