Inklingo
Twee mensen die op een parkbank zitten, glimlachen en schudden elkaar hartelijk de hand.

entablar in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vervoeging

entablarbeginnen

B1regular -ar★★★★
Kort antwoord:

De tegenwoordige tijd (subjunctief) van entablar ('entable', 'entables', etc.) wordt gebruikt na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie of invloed.

entablar in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vormen

yoentable
entables
él/ella/ustedentable
nosotrosentablemos
vosotrosentabléis
ellos/ellas/ustedesentablen

Wanneer de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd gebruiken

Wanneer je twijfel ('Dudo que entables'), verlangen ('Quiero que entables'), emotie ('Me alegra que entables') of invloed ('Te pido que entables') uitdrukt, zul je waarschijnlijk de tegenwoordige tijd (subjunctief) gebruiken. Het geeft onzekerheid of een subjectieve reactie aan.

Opmerkingen over entablar in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd

Entablar is regelmatig in de tegenwoordige tijd (subjunctief). De vormen zijn afgeleid van de 'yo'-vorm van de tegenwoordige tijd (indicatief) ('entablo'), waarbij de '-o' wordt weggelaten en de tegenovergestelde klinkers worden toegevoegd (-e, -es, etc.).

Voorbeeldzinnen

  • Espero que entables una buena amistad.

    Ik hoop dat je een goede vriendschap begint.

  • Dudo que él entable el proyecto a tiempo.

    Ik betwijfel of hij het project op tijd zal starten.

    él/ella/usted

  • No creemos que entablemos una guerra.

    We geloven niet dat we een oorlog zullen beginnen.

    nosotros

  • Es importante que entabléis contacto con el cliente.

    Het is belangrijk dat jullie contact leggen met de klant.

    vosotros

  • Insisto en que entablen una discusión formal.

    Ik sta erop dat u een formele discussie begint.

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de tegenwoordige tijd (indicatief) in plaats van de tegenwoordige tijd (subjunctief) na trigger-zinnen.

    Correct: Na zinnen die twijfel, verlangen, emotie, etc. uitdrukken, gebruik de subjunctief: 'Dudo que entable...', niet 'Dudo que entabla...'.

    Waarom: Deze trigger-zinnen geven subjectiviteit of onzekerheid aan, wat de subjunctief-modus vereist.

  • Fout: Het vergeten van de subjunctief-uitgangen voor -ar werkwoorden (bijv. -a gebruiken in plaats van -e).

    Correct: Onthoud het patroon: yo entable, tú entables, él/ella/usted entable, nosotros entablemos, vosotros entabléis, ellos/ellas/ustedes entablen.

    Waarom: Leerders kunnen terugvallen op indicatief-uitgangen of ze verwarren.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'entablar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden