
facilitar in de Voorwaardelijke wijs – vervoeging
facilitar — gemakkelijker maken
Hypothetische situaties/beleefdheid: 'facilitaría' (ik/hij/zij/u), 'facilitarías' (jij), 'facilitaríamos' (wij), 'facilitaríais' (jullie), 'facilitarían' (zij/u allen).
facilitar in de Voorwaardelijke wijs – vormen
Wanneer de Voorwaardelijke wijs gebruiken
Gebruik de voorwaardelijke wijs (conditional) voor hypothetische situaties ('zou'), beleefde verzoeken, of om uit te drukken wat er in de toekomst zou gebeuren vanuit een verleden perspectief. Voor 'facilitar' zou je kunnen zeggen 'Ik zou het proces faciliteren als ik meer tijd had' of beleefd vragen 'Zou je dit voor me willen faciliteren?'.
Opmerkingen over facilitar in de Voorwaardelijke wijs
Facilitar is regelmatig in de voorwaardelijke wijs. Het infinitief 'facilitar-' is de stam, en de voorwaardelijke uitgangen (-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían) worden toegevoegd.
Voorbeeldzinnen
Yo facilitaría el proyecto si tuviera más recursos.
Ik zou het project faciliteren als ik meer middelen had.
yo
¿Tú facilitarías la tarea si te lo pidiera?
Zou jij de taak gemakkelijker maken als ik je het zou vragen?
tú
Ella facilitaría la negociación, pero no está de acuerdo.
Zij zou de onderhandeling faciliteren, maar ze is het er niet mee eens.
él/ella/usted
Nosotros facilitaríamos el cambio si fuera posible.
Wij zouden de verandering faciliteren als het mogelijk was.
nosotros
Ellos facilitarían la entrada, pero las reglas lo impiden.
Zij zouden de toegang gemakkelijker maken, maar de regels verhinderen het.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de toekomende tijd ('facilité') in plaats van de voorwaardelijke wijs ('facilitaría') voor hypothetische situaties.
Correct: Voor hypothetische situaties ('zou'), gebruik de voorwaardelijke wijs 'facilitaría', niet de toekomende tijd 'facilité'.
Waarom: De voorwaardelijke wijs drukt hypothetische of onzekere uitkomsten uit, terwijl de toekomende tijd een definitieve toekomstige gebeurtenis stelt.
Fout: Het verwarren van de voorwaardelijke wijs 'facilitaría' (ik/hij/zij/u) met de toekomende tijd 'facilité' (ik).
Correct: De voorwaardelijke wijs gebruikt '-ía' uitgangen, terwijl de toekomende tijd '-é' gebruikt voor 'ik'.
Waarom: De uitgangen zijn verschillend en cruciaal om de juiste betekenis over te brengen.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'facilitar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: facilito
Tegenwoordige handelingen/waarheden: 'facilito' (ik), 'facilitas' (jij), 'facilita' (hij/zij/u), 'facilitamos' (wij), 'facilitáis' (jullie), 'facilitan' (zij/u allen).
Pretérito indefinido
yo: facilité
Voltooide handelingen: 'facilité' (ik), 'facilitaste' (jij), 'facilitó' (hij/zij/u), 'facilitamos' (wij), 'facilitasteis' (jullie), 'facilitaron' (zij/u allen).
Imperfectum
yo: facilitaba
Doorlopende/gebruikelijke handelingen in het verleden: 'facilitaba' (ik/hij/zij/u), 'facilitabas' (jij), 'facilitábamos' (wij), 'facilitabais' (jullie), 'facilitaban' (zij/u allen).
Toekomende tijd
yo: facilitaré
Toekomstige handelingen: 'facilité' (ik), 'facilitarás' (jij), 'facilitará' (hij/zij/u), 'facilitaremos' (wij), 'facilitaréis' (jullie), 'facilitarán' (zij/u allen).
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: facilite
Tegenwoordige tijd aanvoegende wijs: 'facilite' (ik/hij/zij/u), 'facilites' (jij), 'facilitemos' (wij), 'facilitéis' (jullie), 'faciliten' (zij/u allen).
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: facilitara
Verleden tijd aanvoegende wijs: 'facilitara'/'facilitase' (ik/hij/zij/u), 'facilitaras'/'facilitases' (jij), 'facilitáramos'/'facilitásemos' (wij), 'facilitarais'/'facilitaseis' (jullie), 'facilitaran'/'facilitasen' (zij/u allen).
Bevestigende gebiedende wijs
yo: facilita
Gebiedende wijs: 'facilita' (jij), 'facilite' (u), 'facilitemos' (wij), 'facilitad' (jullie), 'faciliten' (zij/u allen).
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no facilites
Ontkennende bevelen: 'no facilites' (jij), 'no facilite' (u), 'no facilitemos' (wij), 'no facilitéis' (jullie), 'no faciliten' (zij/u allen).