Inklingo
Een persoon die glimlacht en een duim opsteekt naar een vriend die een gouden trofee vasthoudt.

felicitar in de Pretérito indefinido – vervoeging

felicitarfeliciteren

A2regular -ar★★★★★
Kort antwoord:

De onvoltooid verleden tijd van 'felicitar' is regelmatig: felicité, felicitaste, felicitó, felicitamos, felicitasteis, felicitaron.

felicitar in de Pretérito indefinido – vormen

yofelicité
felicitaste
él/ella/ustedfelicitó
nosotrosfelicitamos
vosotrosfelicitasteis
ellos/ellas/ustedesfelicitaron

Wanneer de Pretérito indefinido gebruiken

Gebruik de onvoltooid verleden tijd van 'felicitar' om te praten over de specifieke handeling van het feliciteren van iemand die op een bepaald moment in het verleden plaatsvond en werd voltooid.

Opmerkingen over felicitar in de Pretérito indefinido

'Felicitar' is volledig regelmatig in de onvoltooid verleden tijd. Alle vormen volgen het standaardpatroon voor -ar werkwoorden.

Voorbeeldzinnen

  • Ayer te felicité por tu cumpleaños.

    Ayer te felicité por tu cumpleaños.

    yo

  • El jefe felicitó a todo el equipo por el éxito.

    El jefe felicitó a todo el equipo por el éxito.

    él/ella/usted

  • ¿Nos felicitasteis por la buena noticia?

    ¿Nos felicitasteis por la buena noticia?

    vosotros

  • Ellos nos felicitaron por ganar el premio.

    Nos felicitaron por ganar el premio.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de onvoltooid verleden tijd 'felicita' in plaats van de onvoltooid verleden tijd 'felicitó' voor een enkele gebeurtenis in het verleden.

    Correct: Gebruik 'felicitó' voor een voltooide actie: 'El director felicitó al empleado'.

    Waarom: De onvoltooid verleden tijd markeert een specifieke, voltooide actie, terwijl de onvoltooid verleden tijd doorlopende of gebruikelijke handelingen in het verleden beschrijft.

  • Fout: Het vergeten van accenten op de 'yo'- en 'él/ella/usted'-vormen.

    Correct: Onthoud de accenten: 'felicité' (yo) en 'felicitó' (él/ella/usted).

    Waarom: Accenttekens zijn cruciaal voor de uitspraak en het onderscheiden van vormen (bijv. 'felicito' tegenwoordige tijd vs. 'felicité' onvoltooid verleden tijd).

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'felicitar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden

Tegenwoordige tijd

yo: felicito

De tegenwoordige tijd van 'felicitar' (felicito, felicitas, felicita, felicitamos, felicitáis, felicitan) beschrijft gebruikelijke handelingen of dingen die nu gebeuren.

Imperfectum

yo: felicitaba

De onvoltooid verleden tijd van 'felicitar' (felicitaba, felicitabas, felicitaba, felicitábamos, felicitabais, felicitaban) beschrijft doorlopende of gebruikelijke felicitaties in het verleden.

Toekomende tijd

yo: felicitaré

De toekomende tijd van 'felicitar' (felicitaré, felicitarás, felicitará, etc.) geeft een actie aan die zal plaatsvinden.

Voorwaardelijke wijs

yo: felicitaría

De voorwaardelijke wijs van 'felicitar' (felicitaría, felicitarías, felicitaría, etc.) wordt gebruikt voor hypothetische situaties, beleefde verzoeken en toekomende tijd in het verleden.

Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd

yo: felicite

De tegenwoordige aanvoegende wijs van 'felicitar' (felicite, felicites, felicitemos, felicitéis, feliciten) wordt gebruikt na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie en onzekerheid.

Aanvoegende wijs imperfectum

yo: felicitara

De verleden tijd van de aanvoegende wijs van 'felicitar' (felicitara/felicitase) wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of beleefde verzoeken.

Bevestigende gebiedende wijs

yo: felicita

Het gebiedende wijs van 'felicitar' gebruikt 'felicita' (jij), 'felicite' (u), 'felicitemos' (wij), 'felicitéis' (jullie), 'felicite' (u allen).

Ontkennende gebiedende wijs

yo: no felicites

Negatieve commando's voor 'felicitar' gebruiken 'no' plus de tegenwoordige aanvoegende wijs: no felicites (tú), no felicite (usted), no felicitemos (nosotros), no felicitéis (vosotros), no feliciten (ustedes).