Inklingo
Een persoon die knielt met de handen samengevouwen in een smekend gebaar.

implorar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

implorarsmeken

B1regular -ar★★★
Kort antwoord:

Gebruik implorara/implorase vormen voor hypothetische of onzekere situaties en wensen in het verleden met implorar.

implorar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yoimplorara
imploraras
él/ella/ustedimplorara
nosotrosimploráramos
vosotrosimplorarais
ellos/ellas/ustedesimploraran

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

De imperfectum conjunctief wordt gebruikt voor hypothetische situaties, wensen, twijfels en emoties in het verleden. Het komt vaak voor in 'als'-clausules of na uitdrukkingen van verlangen of onzekerheid gerelateerd aan het verleden.

Opmerkingen over implorar in de Aanvoegende wijs imperfectum

Implorar is regelmatig in de imperfectum conjunctief. Je kunt zowel de -ra vorm (implorara) als de -se vorm (implorase) gebruiken, waarbij de -ra vorm in veel regio's gebruikelijker is. De uitgangen worden toegevoegd aan de stam: implor- + -ara, -aras, -ara, -áramos, -arais, -aran.

Voorbeeldzinnen

  • Si tuviera la oportunidad, implorara su ayuda.

    Als ik de kans had gehad, zou ik om zijn hulp hebben gesmeekt.

    yo

  • Ojalá imploraran perdón por sus acciones.

    Ik wou dat ze om vergeving zouden smeken voor hun daden.

    ellos/ellas/ustedes

  • Me pidió que implorara por él.

    Hij vroeg me om voor hem te pleiten.

    él/ella/usted

  • Dudaba que nos implorase ayuda.

    Ik twijfelde eraan of hij ons om hulp zou smeken.

    él/ella/usted

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de pretérito of imperfectum indicatief in plaats van de imperfectum conjunctief.

    Correct: Gebruik 'implorara' of 'implorase' in bijzinnen na 'si' (als) voor hypothetische situaties, of na werkwoorden van twijfel/verlangen in het verleden.

    Waarom: De conjunctief is vereist voor niet-feitelijke of hypothetische situaties.

  • Fout: Het verwarren van de -ra en -se vormen.

    Correct: Zowel 'implorara' als 'implorase' zijn correct, maar wees consistent en realiseer je dat '-ra' vaak gebruikelijker is.

    Waarom: Leerders zijn misschien onzeker welke uitgang te gebruiken of mengen ze.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'implorar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden