
marcar in de Pretérito indefinido – vervoeging
marcar — kiezen, markeren, bellen
De verleden tijd van 'marcar' heeft een spellingverandering in de eerste persoon enkelvoud: marqué, marcaste, marcó, marcamos, marcasteis, marcaron.
marcar in de Pretérito indefinido – vormen
Wanneer de Pretérito indefinido gebruiken
Gebruik de verleden tijd om te praten over een specifiek moment waarop je een nummer hebt gebeld, een doelpunt hebt gescoord of iets op een lijst hebt gemarkeerd. Het gaat om acties die één keer gebeurden en voltooid zijn.
Opmerkingen over marcar in de Pretérito indefinido
De 'yo'-vorm verandert van 'c' naar 'qu' (marqué) om de harde 'k'-klank te behouden. Zonder dit zou 'marce' klinken als 'mar-see'. Andere vormen zijn regelmatig.
Voorbeeldzinnen
Marqué el número equivocado.
Ik heb het verkeerde nummer gebeld.
yo
Messi marcó un gol increíble ayer.
Messi scoorde gisteren een ongelooflijk doelpunt.
él/ella/usted
Marcamos la fecha en el calendario.
We hebben de datum op de kalender gemarkeerd.
nosotros
Veelgemaakte fouten
Fout: marcé
Correct: marqué
Waarom: In het Spaans klinken 'ce' als 's' of 'th'. Om de harde 'k'-klank van 'marcar' te behouden, moet je 'qu' gebruiken.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'marcar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: marco
De tegenwoordige tijd van 'marcar' is volledig regelmatig: marco, marcas, marca, marcamos, marcáis, marcan.
Imperfectum
yo: marcaba
De imperfectum van 'marcar' is regelmatig: marcaba, marcabas, marcaba, marcábamos, marcabais, marcaban.
Toekomende tijd
yo: marcaré
De toekomende tijd wordt gevormd door uitgangen toe te voegen aan het volledige infinitief: marcaré, marcarás, marcará, marcaremos, marcaréis, marcarán.
Voorwaardelijke wijs
yo: marcaría
De conditioneel gebruikt het infinitief plus de -ía uitgangen: marcaría, marcarías, marcaría, marcaríamos, marcaríais, marcarían.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: marque
De aanvoegende wijs tegenwoordige tijd gebruikt een 'qu'-spellingverandering: marque, marques, marque, marquemos, marquéis, marquen.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: marcara
De imperfectum aanvoegende wijs is regelmatig: marcara, marcaras, marcara, marcáramos, marcarais, marcaran.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: marca
Geef commando's met 'marcar': marca (jij), marque (u), marcad (jullie), marquen (zij/u allen).
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no marques
Negatieve commando's gebruiken de aanvoegende wijs met 'no': no marques, no marque, no marquemos, no marquéis, no marquen.