
ponerse in de Pretérito indefinido – vervoeging
ponerse — aantrekken
De preterito van 'ponerse' gebruikt de onregelmatige stam 'pus-': me puse, te pusiste, se puso, nos pusimos, os pusisteis, se pusieron.
ponerse in de Pretérito indefinido – vormen
Wanneer de Pretérito indefinido gebruiken
Gebruik de preterito om het exacte moment te beschrijven waarop iemand een kledingstuk aantrok of plotseling van emotionele toestand veranderde (bijv. 'hij werd nerveus').
Opmerkingen over ponerse in de Pretérito indefinido
Dit is een onregelmatig werkwoord met een 'U-stam'. De stam verandert van 'pon-' naar 'pus-' en gebruikt speciale uitgangen zonder accenten (bijv. -e, -iste, -o).
Voorbeeldzinnen
Me puse la chaqueta porque hacía frío.
Ik trok mijn jas aan omdat het koud was.
yo
Se puso muy nerviosa durante el examen.
Ze werd erg nerveus tijdens het examen.
él/ella/usted
Nos pusimos las botas de montaña.
We trokken onze wandelschoenen aan.
nosotros
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van 'me poní' of 'se ponió'.
Correct: Me puse / se puso.
Waarom: 'Ponerse' volgt het onregelmatige 'pus-' patroon, niet het regelmatige -er patroon in de preterito.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'ponerse' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: me pongo
'Ponerse' is alleen onregelmatig in de 'yo'-vorm (me pongo); de rest volgt de regelmatige -er patronen.
Imperfectum
yo: me ponía
'Ponerse' is volledig regelmatig in de imperfecto: me ponía, te ponías, se ponía.
Toekomende tijd
yo: me pondré
De toekomende tijd van 'ponerse' gebruikt de onregelmatige stam 'pondr-': me pondré, te pondrás, se pondrá.
Voorwaardelijke wijs
yo: me pondría
De conditionele tijd gebruikt dezelfde onregelmatige stam als de toekomende tijd: 'pondr-'.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: me ponga
De conjunctivo presente bouwt voort op de 'yo'-vorm 'pongo', wat resulteert in: me ponga, te pongas, se ponga.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: me pusiera
De conjunctivo imperfecto gebruikt de preterito 'pus-' stam: me pusiera, te pusieras, se pusiera.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: ponte
Het informele bevel is 'ponte', terwijl andere de 'pong-' stam gebruiken (póngase, pongámonos).
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no te pongas
Negatieve bevelen gebruiken 'no' plus de conjunctivo presente: no te pongas, no se ponga.