Inklingo
Een paar handen die een stuk wit papier uit elkaar trekken, waardoor er een gekartelde scheur in het midden ontstaat.

rasgar in de Bevestigende gebiedende wijs – vervoeging

rasgarscheuren

B1spelling change -ar★★★
Kort antwoord:

De gebiedende wijs gebruikt 'rasga' (tú) en 'rasgad' (vosotros), terwijl formele en meervoudige bevelen de spellingverandering 'rasgue/n' gebruiken.

rasgar in de Bevestigende gebiedende wijs – vormen

rasga
ustedrasgue
nosotrosrasguemos
vosotrosrasgad
ustedesrasguen

Wanneer de Bevestigende gebiedende wijs gebruiken

Gebruik dit om een direct bevel te geven om iets te scheuren, zoals 'Scheur het brood!' of 'Scheur het papier hier.'

Opmerkingen over rasgar in de Bevestigende gebiedende wijs

Formele bevelen (usted/ustedes) en 'nosotros' vereisen de 'gu'-spellingverandering (rasgue, rasguen, rasguemos).

Voorbeeldzinnen

  • Rasga el papel por la mitad.

    Scheur het papier doormidden.

  • Rasgue el sobre con cuidado, por favor.

    Scheur de envelop voorzichtig open, alsjeblieft.

  • Rasguen las etiquetas antes de lavar la ropa.

    Scheur de labels eraf voordat je de kleren wast.

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Gebruik van 'rasge' voor het formele bevel.

    Correct: rasgue

    Waarom: De 'u' is nodig om de 'g' hard te laten klinken voor de 'e'.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'rasgar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden