
señalar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging
señalar — aanwijzen
De 'pretérito imperfecto de subjuntivo' van 'señalar' (señalara, señalaras, etc.) wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden of wensen.
señalar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen
Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken
Je gebruikt de 'imperfecto de subjuntivo' van 'señalar' wanneer je praat over hypothetische situaties in het verleden, of wensen en twijfels uitdrukt die verband houden met gebeurtenissen uit het verleden. Bijvoorbeeld: 'Si yo señalara el camino, ¿me seguirías?' (Als ik de weg zou wijzen, zou je me dan volgen?) of 'Ojalá él señalara la verdad' (Ik wou dat hij de waarheid zou aanwijzen). De '-ra'-vorm is gebruikelijk.
Opmerkingen over señalar in de Aanvoegende wijs imperfectum
Señalar is regelmatig in de 'imperfecto de subjuntivo'. Zowel de -ra als de -se uitgangen zijn mogelijk (bijv. señalara/señalase), maar de -ra vorm is over het algemeen gebruikelijker.
Voorbeeldzinnen
Si él señalara el tesoro, lo encontraríamos.
Als hij de schat zou aanwijzen, zouden we hem vinden.
él/ella/usted
Yo desearía que tú señalaras el defecto.
Ik zou wensen dat jij het gebrek zou aanwijzen.
tú
Nosotros habríamos ido si hubieras señalado el lugar correcto.
We zouden gegaan zijn als jij de juiste plek had aangewezen.
vosotros
Ellos actuarían si alguien les señalara la oportunidad.
Zij zouden handelen als iemand hen de kans zou wijzen.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de 'pretérito imperfecto de indicativo' in plaats van de 'pretérito imperfecto de subjuntivo' in hypothetische bijzinnen.
Correct: Gebruik de 'imperfecto de subjuntivo': 'Si señalara...' niet 'Si señalaba...'.
Waarom: Hypothetische of onwerkelijke voorwaarden in het verleden vereisen de 'subjuntivo'-modus.
Fout: Het verwarren van de -ra en -se vormen, of slechts één van beide kennen.
Correct: Wees je ervan bewust dat zowel 'señalara' als 'señalase' (en hun respectievelijke vervoegingen) correcte vormen zijn van de 'imperfecto de subjuntivo'.
Waarom: Beide zijn geldige uitgangen voor de 'imperfecto de subjuntivo', hoewel -ra vaak vaker voorkomt.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'señalar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: señalo
De tegenwoordige tijd van 'señalar' (señalo, señalas, señala, etc.) beschrijft acties die nu plaatsvinden of gebruikelijke acties.
Pretérito indefinido
yo: señalé
De 'pretérito perfecto simple' van 'señalar' is regelmatig: señalé, señalaste, señaló, señalamos, señalasteis, señalaron. Het markeert voltooide acties.
Imperfectum
yo: señalaba
De 'pretérito imperfecto' van 'señalar' (señalaba, señalabas, etc.) beschrijft doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden, zoals 'vroeger wees aan' of 'was aan het aanwijzen'.
Toekomende tijd
yo: señalaré
De toekomende tijd van 'señalar' (señalaré, señalarás, etc.) geeft acties aan die zullen plaatsvinden.
Voorwaardelijke wijs
yo: señalaría
De 'condicional simple' van 'señalar' (señalaría, señalarías, etc.) drukt 'zou aanwijzen' uit of beleefde verzoeken.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: señale
De 'presente de subjuntivo' van 'señalar' (señale, señales, etc.) wordt gebruikt na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie en onzekerheid.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: señala
Het 'imperativo' van 'señalar' is regelmatig en wordt gebruikt voor directe commando's zoals '¡señala!' (wijs aan!) of '¡señalad!' (wijs aan!).
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no señales
Negatieve commando's met 'no' gebruiken de 'presente de subjuntivo', zoals 'no señales' (wijs niet aan) of 'no señalen' (wijs niet aan).