Inklingo
A determined cartoon character successfully leaps across a small chasm to grab a large golden key resting on a ledge, illustrating seizing an opportunity.

Koniugacja aprovechar Tryb Subj. przeszły niedokonany

aprovecharto take advantage of

A2regular -ar★★★★★
Szybka odpowiedź:

Use 'aprovechara' or 'aprovechara' (yo/él/ella/usted) for past hypothetical situations or wishes.

Formy aprovechar Tryb Subj. przeszły niedokonany

yoaprovechara
aprovecharas
él/ella/ustedaprovechara
nosotrosaprovecháramos
vosotrosaprovecharais
ellos/ellas/ustedesaprovecharan

Kiedy używać Tryb Subj. przeszły niedokonany

The imperfect subjunctive is used for actions or states that were hypothetical, uncertain, or unreal in the past. It's common in 'if' clauses (like 'Si yo aprovechara más...') or after expressions of desire or doubt in the past ('Ojalá aprovechara mejor su tiempo').

Uwagi dotyczące aprovechar w czasie Tryb Subj. przeszły niedokonany

Aprovechar is regular in the imperfect subjunctive. You take the preterite nosotros form ('aprovechamos'), drop the '-mos', and add the subjunctive endings. Both '-ra' and '-se' endings are correct, but '-ra' is more common ('aprovechara', 'aprovecharas', 'aprovechara', 'aprovecháramos', 'aprovecharais', 'aprovecharan').

Przykładowe zdania

  • Si yo aprovechara la oportunidad, sería millonario.

    If I took advantage of the opportunity, I would be a millionaire.

    yo

  • Él deseaba que tú aprovecharas más el curso.

    He wished that you would take more advantage of the course.

  • Ellos actuaron como si aprovecharan cada segundo.

    They acted as if they were taking advantage of every second.

    ellos/ellas/ustedes

  • Ojalá nosotros aprovecháramos la oferta.

    Hopefully, we would take advantage of the offer.

    nosotros

Częste błędy

  • Błąd: Using the imperfect indicative instead of the imperfect subjunctive.

    Poprawnie: Use 'aprovechara' or 'aprovechara' after 'si' clauses or verbs of desire/doubt.

    Dlaczego: The imperfect subjunctive expresses the hypothetical or unreal nature required in these contexts, while the imperfect indicative describes factual past situations.

  • Błąd: Confusing the '-ra' and '-se' forms.

    Poprawnie: Both 'aprovechara' and 'aprovechase' are correct for the yo/él/ella/usted forms.

    Dlaczego: Learners sometimes stick to only one form, but both are grammatically valid, though '-ra' is generally more frequent.

Opanuj hiszpańskie czasowniki w kontekście

Zapamiętywanie tabel to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć czasowniki takie jak 'aprovechar' używane naturalnie — w czasach, których się uczysz.

Powiązane czasy