Inklingo
A mischievous child poking a sleeping cat with a feather.

Koniugacja cabrear Czas przeszły prosty

cabrearto annoy

B1regular -ar★★★★
Szybka odpowiedź:

The preterite of 'cabrear' is regular: cabreé, cabreaste, cabreó, cabreamos, cabreasteis, cabrearon.

Formy cabrear Czas przeszły prosty

yocabreé
cabreaste
él/ella/ustedcabreó
nosotroscabreamos
vosotroscabreasteis
ellos/ellas/ustedescabrearon

Kiedy używać Czas przeszły prosty

Use the preterite to describe a completed action of annoying someone or getting annoyed at a specific point in the past. It marks the beginning or end of the annoyance.

Uwagi dotyczące cabrear w czasie Czas przeszły prosty

'Cabrear' is a regular -ar verb and follows all the standard preterite conjugations.

Przykładowe zdania

  • Me cabreé mucho cuando llegaste tarde.

    I got very annoyed when you arrived late.

    yo

  • ¿Te cabreaste por lo que dije?

    Did you get annoyed by what I said?

  • El ruido nos cabreó a todos.

    The noise annoyed all of us.

    él/ella/usted

  • Ellos se cabrearon porque no los invitamos.

    They got annoyed because we didn't invite them.

    ellos/ellas/ustedes

Częste błędy

  • Błąd: Using the imperfect instead of the preterite for a single, completed instance of annoyance.

    Poprawnie: Use 'Me cabreé' (preterite) for a specific moment of getting annoyed.

    Dlaczego: The preterite emphasizes the completion of the action, while the imperfect describes an ongoing or habitual state.

  • Błąd: Forgetting the reflexive 'se' when 'cabrear' means 'to get annoyed'.

    Poprawnie: Use 'Me cabreé' (I got annoyed) not 'Cabreé' (I annoyed).

    Dlaczego: When the subject is the one getting annoyed, the verb needs the reflexive pronoun (me, te, se, etc.).

Opanuj hiszpańskie czasowniki w kontekście

Zapamiętywanie tabel to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć czasowniki takie jak 'cabrear' używane naturalnie — w czasach, których się uczysz.

Powiązane czasy